Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
a
lie
when
you
told
me
what
you
said
Es
ist
eine
Lüge,
was
du
mir
erzählt
hast
It's
a
lie,
things
you
hid
inside
your
head
Es
ist
eine
Lüge,
die
Dinge,
die
du
in
deinem
Kopf
versteckt
hast
I
realize
why
I
always
failed
to
see
the
times
Ich
erkenne
jetzt,
warum
ich
die
Male
nie
sehen
konnte
That
you
cried
In
denen
du
geweint
hast
It's
a
lie
when
you
walk
the
other
way
Es
ist
eine
Lüge,
wenn
du
dich
abwendest
It's
a
lie
when
you
tell
me
you
can't
stay
Es
ist
eine
Lüge,
wenn
du
mir
sagst,
dass
du
nicht
bleiben
kannst
It's
no
too
late
to
be
the
man
who
realized
Es
ist
nicht
zu
spät,
der
Mann
zu
sein,
der
erkannt
hat
When
we
died
Als
wir
starben
It's
a
lie.
It's
a
lie.
Es
ist
eine
Lüge.
Es
ist
eine
Lüge.
It's
a
lie
when
you
talk
about
it
Es
ist
eine
Lüge,
wenn
du
darüber
sprichst
Alibis
become
your
big
habit
Alibis
werden
zu
deiner
großen
Gewohnheit
Wondering
who
you
can
tell
your
tales
to
Du
fragst
dich,
wem
du
deine
Geschichten
erzählen
kannst
When
all
the
words
are
see-through,
see-through
Wenn
alle
Worte
durchschaubar
sind,
durchschaubar
It's
a
lie.
It's
a
lie.
Es
ist
eine
Lüge.
Es
ist
eine
Lüge.
It's
a
lie
when
you
tell
me
it's
a
fact
Es
ist
eine
Lüge,
wenn
du
mir
sagst,
es
sei
eine
Tatsache
It's
a
lie,
black
is
white
and
white
is
black
Es
ist
eine
Lüge,
schwarz
ist
weiß
und
weiß
ist
schwarz
I
feel
inclined
to
smile
'cause
you
see
Ich
muss
fast
lächeln,
denn
deine
Augen
Your
eyes
remind
me
all
the
while
erinnern
mich
ständig
daran
It's
a
lie.
It's
a
lie.
It's
a
lie.
Es
ist
eine
Lüge.
Es
ist
eine
Lüge.
Es
ist
eine
Lüge.
It's
a
lie.
Es
ist
eine
Lüge.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Melnick
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.