Michael Monroe - This Ain't No Love Song - traduction des paroles en allemand

This Ain't No Love Song - Michael Monroetraduction en allemand




This Ain't No Love Song
Das ist kein Liebeslied
There ain't no candles, there ain't no roses, this is no magazine
Es gibt keine Kerzen, es gibt keine Rosen, das ist kein Magazin
No dedications, no celebrations, this is no movie scene
Keine Widmungen, keine Feiern, das ist keine Filmszene
Got a message coming, straight to your black heart
Ich hab' eine Botschaft, direkt für dein schwarzes Herz
I don't want you coming 'round
Ich will nicht, dass du hier auftauchst
'Cause I'd rather be lonely, I'm happier being apart
Denn ich bin lieber einsam, ich bin glücklicher allein
There's nothing between us and I'm singing from the heart
Zwischen uns ist nichts und ich singe von Herzen
Yeah, I'd rather be lonely, I'm happier now you're gone
Ja, ich bin lieber einsam, ich bin glücklicher, jetzt wo du weg bist
So, everybody sing along 'cause this ain't no love song
Also, singt alle mit, denn das ist kein Liebeslied
There ain't no first dates, there ain't no soul mates, this is no movie scene
Es gibt keine ersten Dates, es gibt keine Seelenverwandten, das ist keine Filmszene
No wine and dining, no silver lining, this is no magazine
Kein Wein und Abendessen, kein Silberstreif, das ist kein Magazin
Got a story 'bout the one that got away
Hab' 'ne Geschichte über die Eine, die entkommen ist
No one wanted you to come back anyways
Niemand wollte sowieso, dass du zurückkommst





Writer(s): RICHARD DAVID JONES, STEVEN J CONTE


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.