Michael Monroe - Trick of the Wrist - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michael Monroe - Trick of the Wrist




Trick of the Wrist
Фокус кисти
I had a nasty habit
Была у меня пагубная привычка,
It didn't work for me
Она мне не шла,
I shook it off like an apple shaken out of a tree
Я стряхнул ее, как яблоко, сорванное с дерева.
I used to spend the good times
Я тратил лучшие времена
On cheap company
На дешевую компанию,
Now I get all my energy for free
Теперь я получаю всю свою энергию бесплатно.
Now people tell me I ain't ageing
Теперь люди говорят мне, что я не старею,
I'm keeping thin and my looks ain't fading
Я остаюсь стройным, и моя внешность не увядает.
I take life and I ain't wasting time on no man
Я беру от жизни все и не трачу время ни на кого.
Like a trick of the wrist
Как ловкость рук,
Trick of the wrist
Ловкость рук.
I used to live on the dark side
Я жил на темной стороне,
I used to tow the line
Я шел по линии,
Now I don't give the negative my time
Теперь я не трачу время на негатив.
I used to sleep in the daytime
Я спал днем,
If I was even able to close my eyes
Если вообще мог закрыть глаза,
Now I let reality get me high.
Теперь реальность опьяняет меня.
I used to burn all my cash gettin' wasted
Я прожигал все свои деньги, напиваясь,
Now I'm eternally fascinated
Теперь я вечно очарован,
Check out the razzamanazz in place
Взгляни на этот шум и гам,
There ain't no persuading
Здесь нет никакого убеждения.
There's trick of the wrist
Есть ловкость рук,
Trick of the wrist
Ловкость рук,
(Trick of the wrist)
(Ловкость рук)
Trick of the wrist
Ловкость рук.
Exactly
Именно.
I caught a buzz off a morning breaking
Я поймал кайф от рассвета,
I take the trip that the music's taking
Я отправляюсь в путешествие, куда ведет музыка,
I'm on my feet and my heart is racing
Я на ногах, и мое сердце бьется чаще,
Ain't no mystery
Никакой тайны.
It's just trick of the wrist
Это просто ловкость рук.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.