Michèle Torr - Apprivoise-moi - traduction des paroles en anglais

Apprivoise-moi - Michèle Torrtraduction en anglais




Apprivoise-moi
Tame Me
Je suis pour parfum du givre
I'm here for the scent of frost
L'odeur du miel dans le lait chaud
The smell of honey in warm milk
Une siamoise sur le qui-vive
A Siamese on the alert
Mais pas à pas je fais le gros dos
But step by step I'm playing possum
Dans mes cauchemars noirs comme la houille
In my black coal nightmares
Je serre les dents, je sors les griffes
I grit my teeth, I bare my claws
Les bords d' mon cœur n'ont plus de rouille
The edges of my heart are no longer rusty
Ils sont sauvages, ils sont à vif
They are wild, they are raw
Je t'en prie, apprivoise-moi
I beg you, tame me
J' veux des frissons pas de frimas
I want shivers, not frost
Besoin de tes doigts qui me frôlent
I need your fingers to brush against me
Poser ma joue sur ton épaule
To rest my cheek on your shoulder
Je t'en prie, apprivoise-moi
I beg you, tame me
Plus je grandis et plus j'ai froid
The more I grow, the colder I get
Quand je m'étire, ma carapace
When I stretch, my shell
Se brise pour voir l'amour en face
Breaks to see love face to face
Je compte des instants plus fragiles
I count more fragile moments
Qu'un pétale de larmes et de cris
Than a petal of tears and cries
Sans ma maman je donne, docile
Without my mother I give, docile
Ta main à la mélancolie
Your hand to melancholy
Moi, je viens de la vieille école
I come from the old school
Dure au labeur, à la souffrance
Hard work, suffering
Une siamoise marche à la parole
A Siamese walks by the word
Farouche, on ne me vole pas mon enfance
Fierce, no one steals my childhood
Je t'en prie, apprivoise-moi
I beg you, tame me
J' veux des frissons pas de frimas
I want shivers, not frost
Besoin de tes doigts qui me frôlent
I need your fingers to brush against me
Poser ma joue sur ton épaule
To rest my cheek on your shoulder
Je t'en prie, apprivoise-moi
I beg you, tame me
Plus je grandis et plus j'ai froid
The more I grow, the colder I get
Quand je m'étire, ma carapace
When I stretch, my shell
Se brise pour voir l'amour en face
Breaks to see love face to face
Je t'en prie, apprivoise-moi
I beg you, tame me
J' veux des frissons pas de frimas
I want shivers, not frost
Besoin de tes doigts qui me frôlent
I need your fingers to brush against me
Poser ma joue sur ton épaule
To rest my cheek on your shoulder
Je t'en prie, apprivoise-moi
I beg you, tame me
Plus je grandis et plus j'ai froid
The more I grow, the colder I get
Quand je m'étire, ma carapace
When I stretch, my shell
Se brise pour voir l'amour en face
Breaks to see love face to face
Je suis l'âpre parfum du feu
I am the pungent scent of fire
Mon instinct ne peut pas me blesser
My instinct cannot hurt me
Fais-moi l'amour sans faire l'adieu
Make love to me without saying goodbye
Et je serai apprivoisée, apprivoisée
And I will be tamed, tamed





Writer(s): gérard berliner, thierry sforza

Michèle Torr - Best Of 3 CD
Album
Best Of 3 CD
date de sortie
21-03-2011

1 À faire pleurer les femmes - En public
2 Une histoire d'amour
3 Toutes Ces Nuits
4 Tes silences
5 Son Paradis C'est Les Autres
6 Seule
7 Regarde-les
8 On Aurait Pu S'Aimer D'Amour
9 J'ai donné
10 Apprivoise-moi
11 Emmène-moi danser ce soir
12 Danger Liaison
13 Tant je t'aime
14 C'est l'amour - En public
15 Lui - En public
16 J'en appelle à la tendresse - En public
17 A mon père - En public
18 Pour Ne Pas Vivre Seul
19 Ne m'oublie pas
20 Vous m'avez tout donné (D'après Traditionnel "Aux marches du palais") - Inédit 2011
21 Midnight Blue en Irlande
22 J'aime
23 Discomotion
24 Rentrer sur scène - En public
25 Vivre dans l'instant
26 Aimer est plus fort que d'être aimé
27 Quand on a que l'amour
28 La fille du soleil
29 Hymne à l'amour
30 Si On Se Voyait Ce Soir
31 Je m'appelle Michèle - En public
32 Avant d'être chanteuse - Inédit 2011
33 Les mots pour te dire - En public
34 Profession artiste - En public
35 Ne lui reparlez plus d'amour
36 C'était toi - En public
37 La prière Sévillane - En public
38 C'est un message
39 La Quête
40 Le pont de courthezon - En public
41 Une petite française - En public
42 Comme ces pianos
43 Mon Dieu
44 La Louve
45 Couleur tendresse
46 Juillet-août a Tahiti - En public
47 Chanson inédite - En public
48 Je te dis oui
49 Le château des Grisailles - En public
50 Une vague bleue - En public
51 Et toute la ville en parle - En public
52 C'est ma première - En public
53 Cette année-là - En public
54 Vague à l'homme
55 Les clés de ma nouvelle vie
56 Côté soleil "La couleur des mots"
57 Je ne suis qu'une femme
58 Les femmes dansent

Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.