Paroles et traduction Michèle Torr - Boulevard du rock (Live à l'Olympia / 1980)
Je
me
souviens
des
guitares
Я
помню
гитары
Dans
les
années
60
В
60-е
годы
Ça
be
bop
a
lula
Это
боп
Лула
Dans
le
coeur
de
la
France
В
сердце
Франции
C'était
mon
premier
jean
Это
были
мои
первые
джинсы
Premier
coca,
premier
flipper
Первый
кока,
первый
пинбол
On
flirtait
gentiment
Мы
мило
флиртовали.
Avec
love
me
tender
С
любовью
ко
мне
нежный
Je
me
souviens
des
Pirates
Я
помню
пиратов
Des
Fantômes,
des
guitares
Призраки,
гитары
Y
avait
des
Chats
Sauvages
Были
дикие
кошки
Et
des
Chaussettes
Noires
И
черные
носки
Y
avait
Dany
Logan
Там
была
Дани
Логан.
Lucky
Blondo
et
puis
Johnny
Lucky
Blondo,
а
затем
Джонни
Ça
cognait
vraiment
bien
Стучало
очень
хорошо.
Tant
pis
si
j'en
oublie
Если
я
забуду
Sur
le
boulevard
du
rock
На
рок-бульваре
Sur
le
boulevard
du
rock
На
рок-бульваре
Y
a
plus
de
blousons
noirs
Есть
еще
черные
куртки
C'était
une
autre
époque
Это
была
другая
эпоха
Sur
le
boulevard
du
rock
На
рок-бульваре
Sur
le
boulevard
du
rock
На
рок-бульваре
Les
vieilles
américaines
Старые
американки
Ne
me
prennent
plus
en
stop
Не
надо
меня
останавливать.
Je
me
souviens
d'une
banlieue
Я
помню
пригород
Au
bal
du
samedi
soir
На
балу
в
субботу
вечером
On
arrivait
par
deux
Мы
ехали
вдвоем.
Sur
des
motos
bizarres
На
странных
мотоциклах
On
avait
dans
les
yeux
Мы
смотрели
в
глаза
Quelque
chose
de
Californie
Что-то
Калифорнийское
Les
garçons
ne
rêvaient
Мальчики
не
мечтали
Que
des
États-Unis
Чем
США
Sur
le
boulevard
du
rock
На
рок-бульваре
Sur
le
boulevard
du
rock
На
рок-бульваре
Y
a
plus
de
blousons
noirs
Есть
еще
черные
куртки
C'était
une
autre
époque
Это
была
другая
эпоха
Sur
le
boulevard
du
rock
На
рок-бульваре
Sur
le
boulevard
du
rock
На
рок-бульваре
Les
vieilles
américaines
Старые
американки
Ne
me
prennent
plus
en
stop
Не
надо
меня
останавливать.
Sur
le
boulevard
du
rock
На
рок-бульваре
Sur
le
boulevard
du
rock
На
рок-бульваре
Y
a
plus
de
blousons
noirs
Есть
еще
черные
куртки
C'était
une
autre
époque
Это
была
другая
эпоха
Sur
le
boulevard
du
rock
На
рок-бульваре
Sur
le
boulevard
du
rock
На
рок-бульваре
Les
vieilles
américaines
Старые
американки
Ne
me
prennent
plus
en
stop
Не
надо
меня
останавливать.
Sur
le
boulevard
du
rock
На
рок-бульваре
Sur
le
boulevard
du
rock
На
рок-бульваре
Y
a
plus
de
blousons
noirs
Есть
еще
черные
куртки
C'était
une
autre
époque
Это
была
другая
эпоха
Sur
le
boulevard
du
rock
На
рок-бульваре
Sur
le
boulevard
du
rock
На
рок-бульваре
Les
vieilles
américaines
Старые
американки
Ne
me
prennent
plus
en
stop
Не
надо
меня
останавливать.
Sur
le
boulevard
du
rock
На
рок-бульваре
Sur
le
boulevard
du
rock
На
рок-бульваре
Y
a
plus
de
blousons
noirs
Есть
еще
черные
куртки
C'était
une
autre
époque
Это
была
другая
эпоха
Sur
le
boulevard
du
rock
На
рок-бульваре
Sur
le
boulevard
du
rock
На
рок-бульваре
Les
vieilles
américaines
Старые
американки
Ne
me
prennent
plus
en
stop
Не
надо
меня
останавливать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): didier barbelivien, jean albertini
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.