Michèle Torr - J'ai donné - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michèle Torr - J'ai donné




J'ai donné
I Gave
Quand on est seul avec la nuit
When you're alone with the night
Entre tendresse et nostalgie
Between tenderness and nostalgia
On se regarde et l'on se dit
We look at each other and say to ourselves
Qu'est-ce que j'ai fait avec ma vie?
What have I done with my life?
J'ai donné mes nuits et mes jours
I have given my nights and my days
J'ai donné à l'amour
I have given to love
J'ai donné l'âme avec le corps
I have given my soul with my body
J'ai donné à perdre le nord
I have given myself up
J'ai donné souvent sans retour
I have often given without return
J'ai donné tant d'amour
I have given so much love
J'ai donné sans rien demander
I have given without asking for anything
J'ai donné sans compter
I have given without counting
Comme l'eau de la rivière
Like the water of a river
S'en va toujours vers la mer
Always flows towards the sea
Vers l'océan de l'amour
Towards the ocean of love
Se sont égarés mes jours
My days have gone astray
Mal aimé, floué, trahi
Unloved, cheated, betrayed
J'ai souvent payé le prix
I have often paid the price
Les larmes et les insomnies
Tears and insomnia
J'ai connu ça moi aussi
I have known that too
Tout donner, c'est ma seule histoire
To give everything, that's my only story
Mes défaites, ma victoire
My defeats, my victory
Tout donner et recommencer
To give everything and start over
Tout donner sans désespérer
To give everything without despairing
Tout donner et donner encore
To give everything and give even more
Sans regrets, sans remords
Without regrets, without remorse
Et je sais pourquoi je suis
And I know why I was born
Simplement pour donner
Simply to give
Oui je sais pourquoi je suis
Yes, I know why I was born
Simplement pour donner
Simply to give
Simplement pour donner
Simply to give





Writer(s): CHARLES DUMONT, SOPHIE MAKHNO (FRANCOISE LO)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.