Michèle Torr - Jambalaya - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michèle Torr - Jambalaya




Jambalaya
Jambalaya
Quand le jour s'assombrit et se voile
When the day grows dark and veils itself
Quand au ciel on voit luire mille étoiles
When a thousand stars shine in the sky
La forêt ferai sortir du silence
The forest will break the silence
Et l'on entent les chants monter en cadence
And the songs will be heard rising in cadence
Jambalaya que tout les indiens qui se rassemblent
Jambalaya all the Indians who gather
Jambalaya répond au loin l'écho qui tremble
Jambalaya answers in the distance the echo that trembles
Et soudain sous les eaux ou tout danse
And suddenly under the waters where everything dances
On voit filer les piroguiers qui s'élancent
We see the canoeists darting away
Les indiens d'aujourd'hui sont en fête
The Indians of today are celebrating
Dans la nuit tout les tam-tams leurs répète
In the night all the tom-toms repeat to them
Et là-bas comme le veux la coutume
And over there, as custom demands
Il prient les Dieux autour des feux qui s'allument
They pray to the Gods around the fires that are lit
Jambalaya dit le sorcier qui saute et danse
Jambalaya says the sorcerer who jumps and dances
Jambalaya crient les guerriers levant leurs lances
Jambalaya cry the warriors raising their lances
Et les chefs sous leurs scalpes et leurs plumes
And the chiefs under their scalps and feathers
Fument en rang le calumet sous la lune
Smoke the pipe in a row under the moon
A minuit quand les flammes rougissent
At midnight when the flames redden
Les indiens font au ciel des sacrifices
The Indians make sacrifices to the sky
Le grand chef choisissant sa compagne
The great chief choosing his companion
Tout en chantant vers le sorcier l'accompagne
While singing he accompanies the sorcerer
Jambalaya mille ans??? selon l'usage
Jambalaya a thousand years??? according to the usage
Jambalaya c'est maintenant le mariage
Jambalaya it is now the marriage
Sous les yeux flamboyants des idoles
Under the blazing eyes of the idols
C'est tout à coup un rythme fou qui s'envole
It is suddenly a crazy rhythm that flies away
Jambalaya comme une loi, la fête indienne
Jambalaya like a law, the Indian festival
Jambalaya hurle de joie et se déchaîne
Jambalaya howls with joy and goes wild
Mais bientôt dans le jour qui s'éclaire
But soon in the dawning day
Le chant indien va s'effacer puis se taire
The Indian chant will fade away and then fall silent
Jambalaya, Jambalaya, Jambalaya
Jambalaya, Jambalaya, Jambalaya





Writer(s): bonifay


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.