Paroles et traduction Michèle Torr - La musique de mes idoles
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
La musique de mes idoles
Музыка моих кумиров
Je
me
souviens
de
Ben
E
King
Я
помню
Бена
И
Кинга,
Qui
roulait
à
fond
dans
l'
drive-in
Который
мчался
на
своей
машине
в
автокинотеатр,
Le
ciné
d'Hollywood
Кинотеатр
Голливуда.
James
Dean,
Nathalie
Wood
Джеймс
Дин,
Натали
Вуд.
C'était
bien
Это
было
здорово.
Tu
te
souviens
des
Moody
Blues
Ты
помнишь
Moody
Blues?
J'ai
bien
connu
les
soirs
de
blues
Я
хорошо
помню
вечера
блюза,
Du
Melancholy
Man
Меланхоличного
человека,
Du
rire
entre
ses
larmes
Смех
сквозь
слезы.
C'était
bien
Это
было
здорово.
Moi,
j'aime
la
musique
de
mes
idoles
Я
люблю
музыку
своих
кумиров,
Moi,
j'aime
la
musique
de
rock
and
roll
Я
люблю
музыку
рок-н-ролла,
C'est
toute
ma
musique
Это
вся
моя
музыка.
Je
me
souviens
de
Bill
Haley
Я
помню
Билла
Хейли,
Roulant
dans
les
rues
de
Broadway
Мчащегося
по
улицам
Бродвея
Sur
un
engin
dément
На
безумной
машине,
Les
cheveux
dans
le
vent
Волосы
развевались
на
ветру.
C'était
bien
Это
было
здорово.
Moi,
j'aime
la
musique
de
mes
idoles
Я
люблю
музыку
своих
кумиров,
Moi,
j'aime
la
musique
de
rock
and
roll
Я
люблю
музыку
рок-н-ролла,
C'est
toute
ma
musique
Это
вся
моя
музыка.
Tu
te
souviens
de
Marilyn
Ты
помнишь
Мэрилин,
Se
déplaçant
pour
voir
le
King
Спешившую
увидеть
Короля?
C'était
à
Las
Vegas
Это
было
в
Лас-Вегасе.
On
se
battait
pour
une
place
Мы
дрались
за
место.
C'était
bien
Это
было
здорово.
Moi,
j'aime
la
musique
de
mes
idoles
Я
люблю
музыку
своих
кумиров,
Moi,
j'aime
la
musique
de
rock
and
roll
Я
люблю
музыку
рок-н-ролла,
C'est
toute
ma
musique
Это
вся
моя
музыка.
On
a
toutes
craqué
pour
Dylan
Мы
все
сходили
с
ума
по
Дилану,
Qui
chante
sur
le
macadam
Который
пел
на
асфальте.
Y
a
du
slow
dans
mon
rock
В
моем
роке
есть
медляк,
C'est
la
fin
d'une
époque
Это
конец
эпохи.
Y
a
du
slow
dans
mon
rock
В
моем
роке
есть
медляк,
C'est
la
fin
d'une
époque
Это
конец
эпохи.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): didier barbelivien, jean albertini, yvon riolland
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.