Michèle Torr - La vie tango - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michèle Torr - La vie tango




La vie tango
Жизнь танго
Le temps glissant sur les pas d'un tango
Время скользит в ритме танго
Et tout s'en va, comme l'a dit Léo
И все проходит, как сказал Лео
Pourtant, là-bas, autour de Buenos-Aires
Но там, в окрестностях Буэнос-Айреса
Il y a partout un air de tango dans l'air
Повсюду в воздухе витает танго
Tu viens? C'est loin, c'est sur une autre étoile
Пойдем? Это далеко, на другой звезде
Tu viens? On va se la payer, l'escale
Пойдем? Мы позволим себе эту остановку
Changer de temps, de gens et d'eau et d'air
Сменить время, людей, воду и воздух
Comme un coup d' soleil pour les longues soirées d'hiver
Как глоток солнца долгими зимними вечерами
La vie tango, c'est une autre vie, couleur de la nostalgie
Жизнь танго - это другая жизнь, цвета ностальгии
La vie tango, la façon de vivre d'un pays
Жизнь танго - это образ жизни страны
Couleur d'une musique ardente et dramatique
Цвет страстной и драматичной музыки
Autre tempo, c'est pas toujours gai, mais.
Другой темп, не всегда веселый, но...
C'est beau, j'entends le son bandonéon
Это прекрасно, я слышу звуки бандонеона
Et la voix d'un peuple qui répond
И голос народа, который отвечает
Quand le soir sous les jacarandas
Когда вечером под жакарандами
C'est le corazon de l'Argentina qui bat
Бьется сердце Аргентины
La vie tango, c'est une autre vie, couleur de la nostalgie
Жизнь танго - это другая жизнь, цвета ностальгии
La vie tango, la façon de vivre d'un pays
Жизнь танго - это образ жизни страны
Couleur d'une musique mélo-mélancolique
Цвет мело-меланхоличной музыки
En bas de l'Amérique
Внизу Америки
Ay amigo, amigo no tengo nada, a miedo no te quiero
О, amigo, amigo, у меня ничего нет, я тебя не боюсь
Allez viens, viens, allez viens poupée
Идем, пойдем, идем, пойдем, милый
Viens danser tango
Пойдем танцевать танго
Quand le soir sous les jacarandas
Когда вечером под жакарандами
C'est le corazon de l'Argentina qui bat
Бьется сердце Аргентины
La vie tango, c'est une autre vie, couleur de la nostalgie
Жизнь танго - это другая жизнь, цвета ностальгии
La vie tango, la façon de vivre d'un pays
Жизнь танго - это образ жизни страны





Writer(s): pierre delanoë


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.