Michèle Torr - Le château des grisailles - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Michèle Torr - Le château des grisailles




Lorsque j′ouvrais le bal tous les soirs comme à Versailles
Когда я открывал бал каждый вечер, как в Версале
Un musicien jouait des ballades au château des Grisailles
Музыкант играл баллады в Шато де Гризай
Au carnaval de mai
На майском карнавале
Les soirs de bal j'étais
На выпускных вечерах я был
Une bohémienne comédienne idéale
Идеальная комедийная богемка
Le bouffon était le roi ces nuits-là près du canal
Шут был королем в те ночи у канала
Les nobles étaient parfois déguisés en pauvre ou en canaille
Дворяне иногда маскировались под бедняков или негодяев
Même Isabelle de France
Даже Изабель де Франс
S′étourdissait de danses
Кружилась от танцев
Pour oublier le château des Grisailles
Чтобы забыть о замке гризайль
Et la musique s'envolait
И музыка улетучилась.
Et les fantômes se taisaient
И призраки молчали
Les romans d'amour secrets
Тайные любовные романы
Dans la nuit devenaient vrais
В ночи стали настоящими
J′étais la femme d′Arlequin
Я была женой Арлекина.
Quelquefois je m'en souviens
Иногда я вспоминаю это
C′était dans une autre vie
Это было в другой жизни
A quelques aurores d'ici
Всего в нескольких рассветах отсюда
On rêvait d′aventure l'aventure était banale
Мы мечтали о приключениях, приключения были банальными
On dessinait des croix sur les murs du château des Grisailles
На стенах замка Гризаль были нарисованы кресты
On prisait du tabac on méprisait les lois
Мы пили табак, мы презирали законы.
On aimait l′or, la magie les étoiles
Мы любили золото, магию, звезды.
Et la musique s'envolait
И музыка улетучилась.
Et les fantômes se taisaient
И призраки молчали
Les romans d'amour secrets
Тайные любовные романы
Dans la nuit devenaient vrais
В ночи стали настоящими
J′étais la femme d′Arlequin
Я была женой Арлекина.
Quelquefois je m'en souviens
Иногда я вспоминаю это
C′était dans une autre vie
Это было в другой жизни
A quelques aurores d'ici
Всего в нескольких рассветах отсюда
Et la musique s′envolait
И музыка улетучилась.
Et les fantômes se taisaient
И призраки молчали
Les romans d'amour secrets
Тайные любовные романы
Dans la nuit devenaient vrais
В ночи стали настоящими
J′étais la femme d'Arlequin
Я была женой Арлекина.
Quelquefois je m'en souviens
Иногда я вспоминаю это
C′était dans une autre vie
Это было в другой жизни
A quelques aurores d′ici
Всего в нескольких рассветах отсюда





Writer(s): Jean Albertini, Didier Barbelivien, Sylvain Garcia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.