Michèle Torr - Tes larmes - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Michèle Torr - Tes larmes




Tes larmes
Your Tears
Qu'avons-nous fait aux certitudes
What have we done to our certainties
Pour les changer en lassitudes
To turn them into weariness
Et oublier les mots d'amour?
And to forget the words of love?
Qu'avons-nous dit aux habitudes
What have we said to our habits
Pour les fâcher en solitudes
To anger them into solitude
Et oublier les mots d'amour?
And to forget the words of love?
On voulait tout se donner
We wanted to give everything to each other
On voulait, on voulait vraiment
We wanted, we really did
Et pourtant
And yet
On voudrait oublier
We would like to forget
Qu'aujourd'hui tes larmes
That today your tears
Mes larmes
My tears
Partagent le même destin
Share the same fate
Et se noient dans le même chagrin, chagrin
And drown in the same sorrow, sorrow
Oh, oh, oh, tes larmes
Oh, oh, oh, your tears
Mes larmes
My tears
Partagent le même destin
Share the same fate
Et se noient dans le même chagrin, chagrin
And drown in the same sorrow, sorrow
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Qu'avons-nous fait, qu'avons-nous dit
What have we done, what have we said
Pour effacer tous nos souvenirs
To erase all our memories
Et oublier les mots d'amour?
And to forget the words of love?
On voulait tout se donner
We wanted to give everything to each other
On voulait, on voulait vraiment
We wanted, we really did
Et pourtant
And yet
On voudrait oublier
We would like to forget
Qu'aujourd'hui tes larmes
That today your tears
Mes larmes
My tears
Partagent le même destin
Share the same fate
Et se noient dans le même chagrin, chagrin
And drown in the same sorrow, sorrow
Oh, oh, oh, tes larmes
Oh, oh, oh, your tears
Mes larmes
My tears
Partagent le même destin
Share the same fate
Et se noient dans le même chagrin, chagrin
And drown in the same sorrow, sorrow
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Chacun s'en va de son côté
Each one of us goes their own way
Avec le temps on a fini par oublier
With time we have ended up forgetting
Tes larmes
Your tears
Mes larmes
My tears






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.