Paroles et traduction Michèle Torr - Une vague bleue
Une vague bleue
A blue wave
Une
vague
bleu
qui
veut
m′emporter
A
blue
wave
wants
to
carry
me
away
C'est
comme
un
amour
qui
aurait
existait
It's
like
a
love
that
would
have
existed
C′est
comme
un
soleil
la
haut
dans
le
ciel
It's
like
a
sun
high
in
the
sky
Ce
n'est
rien
que
moi
It's
nothing
but
me
Tombant
dans
tes
bras
Falling
into
your
arms
Une
vague
bleu
qui
veut
m'emporter
A
blue
wave
that
wants
to
sweep
me
away
C′est
comme
une
histoire
que
j′aurais
inventé
It's
like
a
story
that
I
would
have
invented
C'est
comme
le
vent
un
soir
de
printemps
It's
like
the
wind
on
a
spring
evening
Ce
n′est
rien
que
moi
It's
nothing
but
me
Dansant
avec
toi
Dancing
with
you
Je
danse
avec
toi
je
ris
avec
toi
I
dance
with
you,
I
laugh
with
you
Je
flirt
avec
toi
mon
Dieu
comme
j'aime
ça
I
flirt
with
you,
my
God
how
I
love
it
Je
dors
avec
toi
je
rêve
de
toi
I
sleep
with
you,
I
dream
of
you
Je
suis
dans
tes
bras
et
pour
longtemps
je
crois
I'm
in
your
arms
and
for
a
long
time
I
think
Une
vague
bleu
qui
veut
m′emporter
A
blue
wave
that
wants
to
carry
me
away
C'est
comme
un
secret
que
j′aurais
bien
gardé
It's
like
a
secret
that
I
would
have
kept
well
C'est
comme
une
fleur
posée
sur
mon
coeur
It's
like
a
flower
resting
on
my
heart
Ce
n'est
rien
que
moi
It's
nothing
but
me
Dormant
contre
toi
Sleeping
against
you
Je
danse
avec
toi
je
ris
avec
toi
I
dance
with
you,
I
laugh
with
you
Je
flirt
avec
toi
mon
Dieu
comme
j′aime
ça
I
flirt
with
you,
my
God
how
I
love
it
Je
dors
avec
toi
je
rêve
de
toi
I
sleep
with
you,
I
dream
of
you
Je
suis
dans
tes
bras
et
pour
longtemps
je
crois
I'm
in
your
arms
and
for
a
long
time
I
think
Une
vague
bleu
qui
veut
m′emporter
A
blue
wave
that
wants
to
carry
me
away
C'est
comme
un
espoir
que
j′aurais
effleuré
It's
like
a
hope
that
I
would
have
touched
C'est
comme
un
bateau
voguant
sur
les
flots
It's
like
a
boat
sailing
on
the
waves
Ce
n′est
rien
que
moi
It's
nothing
but
me
Revenant
près
de
toi
Coming
back
to
you
Je
danse
avec
toi
je
ris
avec
toi
I
dance
with
you,
I
laugh
with
you
Je
flirt
avec
toi
mon
Dieu
comme
j'aime
ça
I
flirt
with
you,
my
God
how
I
love
it
Je
dors
avec
toi
je
rêve
de
toi
I
sleep
with
you,
I
dream
of
you
Je
suis
dans
tes
bras
et
pour
longtemps
je
crois
I'm
in
your
arms
and
for
a
long
time
I
think
Je
danse
avec
toi
je
ris
avec
toi
I
dance
with
you,
I
laugh
with
you
Je
flirt
avec
toi
mon
Dieu
comme
j′aime
ça
I
flirt
with
you,
my
God
how
I
love
it
Je
dors
avec
toi
je
rêve
de
toi
I
sleep
with
you,
I
dream
of
you
Je
suis
dans
tes
bras
et
pour
longtemps
je
crois
I'm
in
your
arms
and
for
a
long
time
I
think
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jean Albertini, Olivier Toussaint, Sylvain Garcia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.