Paroles et traduction MICO - The one to fall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The one to fall
Тот, в кого я влюблюсь
I'm
calling
from
a
thousand
miles
away
Я
звоню
за
тысячи
миль
отсюда
You're
goin'
'bout
your
day
Ты
занимаешься
своими
делами
While
I've
been
struggling
to
catch
my
sleep
А
я
пытаюсь
уснуть
The
days
start
blending
into
weeks
Дни
сливаются
в
недели
It
feels
like
we
don't
have
a
thing
to
say
Кажется,
нам
не
о
чем
говорить
'Cause
I
haven't
seen
your
face
in
months
Ведь
я
не
видела
твоего
лица
месяцами
And
you
just
think
I'm
out
of
touch
И
ты
думаешь,
что
я
потеряла
связь
с
реальностью
But
it's
not
fair,
I'm
everywhere
while
you're
just
waiting
Но
это
нечестно,
я
везде,
а
ты
просто
ждешь
For
someone
who
can
give
enough
Кого-то,
кто
сможет
дать
достаточно
When
life's
been
dealing
all
too
much
Когда
жизнь
преподносит
слишком
много
I'm
hating
how
it
played
out
on
the
day
I
had
to
leave
Я
ненавижу,
как
все
обернулось
в
тот
день,
когда
мне
пришлось
уехать
'Cause
now
I'm
scared
to
love
the
thought
of
you
Потому
что
теперь
я
боюсь
полюбить
одну
мысль
о
тебе
The
way
you
did
with
me
Так,
как
ты
любил
меня
I
know
you'll
break
and
bend,
and
meet
your
end
before
I'll
ever
be
Я
знаю,
ты
сломаешься,
согнешься
и
встретишь
свой
конец,
прежде
чем
я
стану
The
one
to
fall
for
someone
I
could
barely
see
Той,
кто
влюбится
в
кого-то,
кого
едва
видела
I
think
you
hope
we're
farther
than
we've
come
Мне
кажется,
ты
надеешься,
что
мы
дальше
друг
от
друга,
чем
есть
на
самом
деле
But
so
much
time
has
gone
Но
прошло
так
много
времени
Like,
how'd
I
end
up
at
your
family
home?
Как
я
вообще
оказалась
в
доме
твоей
семьи?
While
mine
has
only
seen
you
once
В
то
время
как
моя
видела
тебя
лишь
раз
I
hate
how
we
skipped
past
the
parts
I
want
Я
ненавижу,
что
мы
пропустили
те
моменты,
которых
я
хотела
But
it's
feeling
like
it's
all
too
rushed
Но
такое
чувство,
что
все
слишком
быстро
And
you
just
think
I'm
out
of
touch
И
ты
думаешь,
что
я
потеряла
связь
с
реальностью
But
it's
not
fair,
I'm
everywhere
while
you're
just
waiting
Но
это
нечестно,
я
везде,
а
ты
просто
ждешь
I'm
hating
how
it
played
out
on
the
day
I
had
to
leave
Я
ненавижу,
как
все
обернулось
в
тот
день,
когда
мне
пришлось
уехать
'Cause
now
I'm
scared
to
love
the
thought
of
you
Потому
что
теперь
я
боюсь
полюбить
одну
мысль
о
тебе
The
way
you
did
with
me
Так,
как
ты
любил
меня
I
know
you'll
break
and
bend,
and
meet
your
end
before
I'll
ever
be
Я
знаю,
ты
сломаешься,
согнешься
и
встретишь
свой
конец,
прежде
чем
я
стану
The
one
to
fall
for
someone
I
could
barely
see
Той,
кто
влюбится
в
кого-то,
кого
едва
видела
You're
holding
on,
I'm
holding
out
Ты
держишься,
я
сопротивляюсь
You're
looking
up
as
I
let
you
down
Ты
смотришь
вверх,
пока
я
тебя
разочаровываю
You
look
at
me
a
certain
way
that
I
just
can't
reciprocate
so
well
Ты
смотришь
на
меня
так,
что
я
просто
не
могу
ответить
взаимностью
I'm
sorry
that
you
fell
Мне
жаль,
что
ты
влюбился
'Cause
now
I'm
hating
how
it
played
out
on
the
day
I
had
to
leave
Ведь
теперь
я
ненавижу,
как
все
обернулось
в
тот
день,
когда
мне
пришлось
уехать
And
now
I'm
scared
to
love
the
thought
of
you
the
way
you
did
with
me
И
теперь
я
боюсь
полюбить
одну
мысль
о
тебе
так,
как
ты
любил
меня
I
know
you'll
break
and
bend,
and
meet
your
end
before
I'll
ever
be
Я
знаю,
ты
сломаешься,
согнешься
и
встретишь
свой
конец,
прежде
чем
я
стану
The
one
to
fall
for
someone
I
could
barely
see
Той,
кто
влюбится
в
кого-то,
кого
едва
видела
I'm
hating
how
it
played
out
on
the
day
I
had
to
leave
Я
ненавижу,
как
все
обернулось
в
тот
день,
когда
мне
пришлось
уехать
'Cause
now
I'm
scared
to
love
the
thought
of
you
Потому
что
теперь
я
боюсь
полюбить
одну
мысль
о
тебе
The
way
you
did
with
me
Так,
как
ты
любил
меня
I
know
you'll
break
and
bend,
and
meet
your
end
before
I'll
ever
be
Я
знаю,
ты
сломаешься,
согнешься
и
встретишь
свой
конец,
прежде
чем
я
стану
The
one
to
fall
for
someone
I
could
barely
see
Той,
кто
влюбится
в
кого-то,
кого
едва
видела
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mathijs Kriebel, Matt Olliver, Mico, Sam Jackson Willows
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.