MIIII - Say No More - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MIIII - Say No More




Say No More
Say No More
생각이 많은 듯한 너의 눈이
Your eyes seem full of thought
말이 막힌 듯한 너의 입술이
Your lips seem at a loss for words
아무 설명 해도
I don't need any explanation
원하는지 같은데
I know what you want
괜찮아 괜찮아
I'm fine, I'm fine
아니까 그만 돌아가
Let it go, just go
나란 사람
You who used to be with me
이름은 내려놓고서
Put down my name
없던 일로 하면
Pretend it never happened
미안하단 말은 say no more
Don't say sorry, say no more
고맙다는 말도 say no more
Don't say thank you, say no more
니가 그런 하면 슬퍼지잖아
When you say such things, I feel even sadder
안녕이란 말도 say no more
Don't say goodbye, say no more
지내란 말도 say no more
Don't say take care, say no more
말하지
Don't say it
들으면 아플 테니까
Because it will hurt to hear it
그냥 떠나
Just leave
이렇게 거였음 반만 잘하지
I knew this would happen, let's just do it
잊혀질 만큼만 얕게 사랑하지
Love me just enough to forget
너무 커져버린
You've grown too big
어디서부터 어떻게 잊을지
Where do I start to forget you?
거야 거야
You'll be fine, you'll live well
누구든 잘해줄 테니
You'll be fine with anyone
나쁜 기억 아픈 기억은
Bad memories, painful memories
내게 주고
Give them all to me
너는 너를 살면
You just live your life
미안하단 말은 say no more
Don't say sorry, say no more
고맙다는 말도 say no more
Don't say thank you, say no more
니가 그런 하면
When you say such things
슬퍼지잖아
I feel even sadder
안녕이란 말도 say no more
Don't say goodbye, say no more
지내란 말도 say no more
Don't say take care, say no more
말하지
Don't say it
들으면 아플 테니까
Because it will hurt to hear it
그냥 떠나
Just leave
당장 혼자 보낼 내일이
Scared already for tomorrow
벌써부터 덜컥 겁이
When I'll be alone
없단 사실을
Not able to see you
내가 어떻게 받아들여야 할지
How can I cope?
사랑했단 말은 say no more
Don't say you loved me, say no more
이제 그런 얘긴 say no more
Don't talk about the past, say no more
지난 얘기 하듯이
Like talking about an old story
아프게 하지
Don't hurt me
행복하란 말도 say no more
Don't say you wish me happiness, say no more
제발 아무 말도 say no more
Please, don't say anything at all, say no more
말하지
Don't say it
귀를 막을 테니까
I'll cover my ears
대답 테니까
I won't answer
들은 척할 테니까
I'll pretend not to hear
돌아와
Do come back





Writer(s): Yeon Jae Min, Bo Min Kim


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.