MIKA - Yasashisa Ni Tsutsumaretanara - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MIKA - Yasashisa Ni Tsutsumaretanara




Yasashisa Ni Tsutsumaretanara
If You're Wrapped in Tenderness
小さい頃は神さまがいて
When I was a little girl, God was there
不思議に夢をかなえてくれた
And in a wonderful way, He would make my dreams come true
やさしい気持ちで目覚めた朝には
On that morning when I woke with a loving feeling in my heart
おとなになっても奇跡はおこるよ
Even when you're an adult, miracles still happen
カーテンを開いて
Open the curtains
静かな木漏れ陽の
And when you're enveloped in the tenderness
やさしさに包まれたならきっと
Of the tranquil dappled sunlight
目にうつる全てのことはメッセージ
You'll surely see that all things are messages
小さい頃は神さまがいてくれて
When I was a little girl, God was there
毎日愛を届けてくれた
And every day He would send me His love
心の奥にしまい忘れた
The precious box I'd forgotten in a corner of my heart
大切な箱ひらくときは今
It's time to open it now
雨上がりの庭でくちなしの香りの
When you're surrounded by the fragrance
やさしさに包まれたならきっと
Of the gardenias in your rain-soaked garden
目にうつる全てのことはメッセージ
You'll surely see that all things are messages
カーテンを開いて
Open the curtains
静かな木漏れ陽の
And when you're enveloped in the tenderness
やさしさに包まれたならきっと
Of the tranquil dappled sunlight
目にうつる全てのことはメッセージ
You'll surely see that all things are messages






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.