Paroles et traduction MIKA KOBAYASHI - attack ON titan(Mika Type Version)
attack ON titan(Mika Type Version)
attack ON titan (Mika Type Version)
Allen
Menschen
sind
frei
geboren
All
humans
are
born
free
Daran
gibt
es
keinen
Zweifel
There
is
no
doubt
about
it
Hast
du
keinen
Zweifel
daran?
You
have
no
doubt
about
it?
Wir
schlißeb
immer
das
Tor
We
always
shut
the
gate
Sogar
ein
Kleiner
Vogel
kann
frei
über
die
Mauer
fliegen
Even
the
small
bird
can
fly
free
over
the
wall
Hast
du
keinen
Zweifel
daran?
You
have
no
doubt
about
it?
Wir
schlißeb
immer
das
Tor
We
always
shut
the
gate
Sogar
ein
Kleiner
Vogel
kann
frei
über
die
Mauer
fliegen
Even
the
small
bird
can
fly
free
over
the
wall
Die
Erde
dröhnt
und
wird
rot
The
earth
roars
and
turns
red
Die
Leute
erinnern
sich
an
diese
Tragödie
People
remember
the
tragedy
Ist
das
der
Zerstörer
oder
der
Schöpfer?
Is
the
the
destroyer
or
the
creator?
Mit
der
Glut
des
Hasses
schwenken
wir
die
Schwerter
With
the
burning
hate
we
swing
our
blade
Ist
das
unser
Schicksal
oder
unser
Wille?
Is
this
our
fate
or
our
will?
Wir
werden
kämpfen,
bis
dieser
heiße
Wind
unsere
Flügel
nimmt
We
will
fight,
until
our
wings
are
taken
by
this
hot
wind
Wir
gehen
aus
der
kleinen
Mauer
in
die
große
Welt
hinaus
We
go
out
through
the
small
gate
into
the
big
world
Unsere
Herzen
schlagen
heftig
vor
Freude
oder
Angst
Our
hearts
beat
so
fast
with
joy
or
fear
Wir
gehen
aus
der
kleinen
Mauer
in
die
große
Welt
hinaus
We
go
out
through
the
small
gate
into
the
big
world
Unsere
Herzen
schlagen
heftig
vor
Freude
oder
Angst
Our
hearts
beat
so
fast
with
joy
or
fear
Was
finden
wir
jenseits
dieses
Horizontes?
What
do
we
find
beyond
this
horizon?
Was
finden
wir
jenseits
dieses
Horizontes?
What
do
we
find
beyond
this
horizon?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.