Paroles et traduction MIKAYA - Не жалею
Еа-а-а-а-а,
на-на-на-на-на-на
Yeah-ah-ah-ah-ah,
na-na-na-na-na-na
Эо,
эо,
эо,
эо,
эо,
эо,
эо
Eo,
eo,
eo,
eo,
eo,
eo,
eo
Они
говорили
всё
об
одном
They
all
said
the
same
thing
Из-за
твоей
музыки
все
вверх
дном
Because
of
your
music,
everything's
upside
down
А
твой
внешний
вид
сумасшедший
дом
And
your
appearance
is
a
madhouse
Волосы
короче,
поярче
тон
Shorter
hair,
brighter
tone
Со
своей
гитарой
ты
пропадешь
You'll
be
lost
with
your
guitar
Не
найти
успеха
там
днём
с
огнем
You
won't
find
success
there,
not
even
in
daylight
Будь
как
все,
юристом
или
врачом
Be
like
everyone
else,
a
lawyer
or
a
doctor
Но
я
все
ещё
на
своём
But
I'm
still
standing
my
ground
Цель
так
невозможна
The
goal
seems
impossible
Но
по-другому
я
не
умею
But
I
don't
know
any
other
way
Пусть
мне
так
сложно
Even
though
it's
so
hard
for
me
Но
я
ни
о
чем
не
жалею
(Эо,
эо,
эо,
эо,
эо)
I
don't
regret
anything
(Eo,
eo,
eo,
eo,
eo)
Извините,
я
не
жалею
(Эо,
эо,
эо,
эо,
эо)
I'm
sorry,
I
don't
regret
anything
(Eo,
eo,
eo,
eo,
eo)
Извините,
я
не
жалею
I'm
sorry,
I
don't
regret
anything
Очередной
день,
мне
четырнадцать
лет
Another
day,
I'm
fourteen
years
old
Я
клею
на
стене
свой
постер
Iron
Maiden
I'm
sticking
my
Iron
Maiden
poster
on
the
wall
В
руки
беру
скейт,
а
в
плеере
кассета
I
grab
my
skateboard,
and
in
the
player
there's
a
cassette
На
ней
Motley
Crue,
есть
Guns'n'Roses
и
Black
Sabbath
It's
got
Motley
Crue,
Guns
N'
Roses,
and
Black
Sabbath
Давно
решил,
чего
я
хочу
I
decided
long
ago
what
I
want
Давно
решил
куда
я
иду
и
зачем
I
decided
long
ago
where
I'm
going
and
why
Я
под
гитару
в
микрофон
кричу
I
scream
into
the
microphone
with
my
guitar
А
остальное
мне
незачем
And
the
rest
doesn't
matter
to
me
Цель
так
невозможна
The
goal
seems
impossible
Но
по-другому
я
не
умею
But
I
don't
know
any
other
way
Пусть
мне
так
сложно
Even
though
it's
so
hard
for
me
Но
я
ни
о
чем
не
жалею
(Эо,
эо,
эо,
эо,
эо)
I
don't
regret
anything
(Eo,
eo,
eo,
eo,
eo)
Извините,
я
не
жалею
(Эо,
эо,
эо,
эо,
эо)
I'm
sorry,
I
don't
regret
anything
(Eo,
eo,
eo,
eo,
eo)
Извините,
я
не
жалею
I'm
sorry,
I
don't
regret
anything
Где
бы
ты
ни
был
сейчас,
слушая
этот
голос
Wherever
you
are
right
now,
listening
to
this
voice
Солнце
взойдет
и
руками
развеешь
тучи
сам
The
sun
will
rise,
and
you'll
scatter
the
clouds
with
your
own
hands
Пусть
тебе
скажут
обратное
человек,
хоть,
сорок
Even
if
forty
people
tell
you
otherwise
Делай,
что
должен,
на
финише
все
получится
Do
what
you
must,
everything
will
work
out
in
the
end
Пусть
мне
идти
и
идти
ещё
до
конца
дороги
Even
if
I
have
to
keep
walking
to
the
end
of
the
road
Да
и
не
каждому
на
вершине
есть
место
And
not
everyone
has
a
place
at
the
top
Все
будет
скоро,
я
знаю,
ну
а
пока
что,
впрочем
Everything
will
happen
soon,
I
know,
but
in
the
meantime,
however
Я
рад,
что
ты
сейчас
слушаешь
эту
песню
I'm
glad
you're
listening
to
this
song
right
now
Цель
так
невозможна
The
goal
seems
impossible
Но
по-другому
я
не
умею
But
I
don't
know
any
other
way
Пусть
мне
так
сложно
Even
though
it's
so
hard
for
me
Но
я
ни
о
чем
не
жалею
(Эо,
эо,
эо,
эо,
эо)
I
don't
regret
anything
(Eo,
eo,
eo,
eo,
eo)
Извините,
я
не
жалею
(Эо,
эо,
эо,
эо,
эо)
I'm
sorry,
I
don't
regret
anything
(Eo,
eo,
eo,
eo,
eo)
Извините,
я
не
жалею
I'm
sorry,
I
don't
regret
anything
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Не жалею
date de sortie
04-08-2023
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.