MIKE feat. mark william lewis - Let's Have a Ball - feat. mark william lewis - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MIKE feat. mark william lewis - Let's Have a Ball - feat. mark william lewis




Let's Have a Ball - feat. mark william lewis
I don't needa decide, nah we won't fight fair
Мне не нужно решать, нет, мы не будем сражаться честно.
Cautious, in the blink of an eye it'd be a nightmare
Осторожно, в мгновение ока это станет кошмаром.
I promise it's no peace that reside inside this tight air
Я обещаю, что в этом тесном воздухе нет покоя.
Caught it when I spoke of demise, it roped the right ear
Поймал это, когда я говорил о кончине, оно зацепило правое ухо.
I pray you keeping your stride and got your mind clear
Я молюсь, чтобы ты сохранял спокойствие и прояснил свой разум.
'Cuz trust me it ain't easy to die or be alive here
Потому что, поверь мне, здесь нелегко умереть или остаться в живых.
It's all what you bring to the pot, or what you pioneered
Это все, что вы приносите в банк или то, что вы стали пионером.
Yo shawty is we linking or not
Йоу, малышка, мы связываемся или нет?
Ain't buying my lil' peaceful facade, she peep the wild flair
Не покупаюсь на мой мирный фасад, она подглядывает за диким чутьем.
Your calmness that I fiend to adopt, it keep a smile near
Твое спокойствие, которое я злоупотребляю, оно держит улыбку рядом.
And when the meaning deprive, you give it life
А когда смысла лишаешь, ты даешь ему жизнь
It ain't always gon' be meat on the prize, but it's the ride there
Призом не всегда будет мясо, но это поездка туда
Taunt me with the dream of a life without the trail years
Дразните меня мечтой о жизни без долгих лет
Crawling if it mean I could fly, put my all in
Ползти, если это значит, что я могу летать, вложив все силы.
Know I bleed for the guys, since my child years
Знай, я истекаю кровью ради парней с детских лет.
Some trouble every day
Какие-то проблемы каждый день
You don't need a childhood
Тебе не нужно детство
Now look at my face
Теперь посмотри на мое лицо
I'm not your enemy
Я не твой враг
And I don't really want to change
И я действительно не хочу меняться
I can never quite explain
Я никогда не смогу объяснить
I'm not your enemy
Я не твой враг
I'm not your enemy
Я не твой враг
I don't really want to change
Я действительно не хочу меняться
You mean the world to me
Ты для меня целый мир
I'm not your enemy
Я не твой враг
I don't really want to change
Я действительно не хочу меняться





Writer(s): Michael Bonema, Mark Lewis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.