Paroles et traduction MIKY - Celebridad
Lo
siento
pero
sueno
muy
fresco
pa
esta
ciudad
Извини,
но
я
звучу
слишком
круто
для
этого
города
Yo
tampoco
lo
queria
pero
sueno
fresh
igual
Я
тоже
не
хотел,
но
я
все
равно
звучу
свежо
Voy
a
dejar
la
escuela
si
me
llego
a
pegar
Я
брошу
школу,
если
стану
популярным
Esa
mierda
no
es
lo
mio
te
pido
perdon
ma
Это
дерьмо
не
для
меня,
прости,
мама
Pero
igualmente
con
la
music
voy
a
facturar
Но
я
все
равно
буду
зарабатывать
на
музыке
Ahora
la
gente
pide
fotos
soy
celebridad
Теперь
люди
просят
сфотографироваться,
я
знаменитость
Ahora
en
la
calle
se
escucha
"ese
es
el
ke
hace
tra"
Теперь
на
улице
говорят:
"Это
тот
парень,
который
делает
трэп"
Y
yo
sigo
caminando
todo
me
da
igual
А
я
продолжаю
идти,
мне
все
равно
Yo
quiero
un
lamborghini
para
sacarte
a
pasear
Мне
нужна
Lamborghini,
чтобы
возить
тебя
Te
quiero
ve
en
bikini
y
luego
ese
baul
morfar
Я
хочу
видеть
тебя
в
бикини,
а
потом
в
багажнике
Cuando
me
pegue
por
tu
casa
te
paso
a
buscar
Когда
я
стану
популярным,
я
заеду
за
тобой
Y
digo
mami
toy
pegao
vamos
para
l.a.
И
скажу:
"Детка,
я
стал
знаменитым,
поехали
в
Лос-Анджелес"
Te
dije
desde
el
firt
momento
que
sos
mi
bebe
Я
сказал
тебе
с
самого
начала,
что
ты
моя
малышка
Los
dos
nos
equivocamos
pero
ya
vamo
a
volver
Мы
оба
ошибались,
но
теперь
мы
вернемся
Vos
sos
el
amor
de
mi
vida
te
lo
dije
bae
Ты
любовь
всей
моей
жизни,
я
говорил
тебе,
детка
Y
yo
soy
el
tuyo
me
lo
confesaste
recien
А
я
твой,
ты
только
что
призналась
Uy
yeah,
me
tenes
loco
bae
О,
да,
ты
меня
сводишь
с
ума,
детка
Te
miro
a
los
eyes
y
uf
no
se
Я
смотрю
в
твои
глаза,
и
ух,
не
знаю
Uy
yeah,
me
tenes
loco
bae
О,
да,
ты
меня
сводишь
с
ума,
детка
Miro
esa
sonrisa
y
uf
nose
Я
смотрю
на
эту
улыбку,
и
ух,
не
знаю
Uh
yeah,
por
ahora
andamos
bien
Да,
пока
все
идет
хорошо
Uf
gang,
un
par
me
tienen
fe
Ух,
банда,
пара
человек
верит
в
меня
Ando
ganando
billetes
y
no
de
100
Я
зарабатываю
купюры,
и
не
стодолларовые
De
500
o
de
mil
de
menos
yo
no
quie'
Пятисотки
или
тысячи,
меньше
мне
не
надо
Lo
siento
pero
sueno
muy
fresco
pa
esta
ciudad
Извини,
но
я
звучу
слишком
круто
для
этого
города
Yo
tampoco
lo
queria
pero
sueno
fresh
igual
Я
тоже
не
хотел,
но
я
все
равно
звучу
свежо
Voy
a
dejar
la
escuela
si
me
llego
a
pegar
Я
брошу
школу,
если
стану
популярным
Esa
mierda
no
es
lo
mio
te
pido
perdon
ma
Это
дерьмо
не
для
меня,
прости,
мама
Pero
igualmente
con
la
music
voy
a
facturar
Но
я
все
равно
буду
зарабатывать
на
музыке
Ahora
la
gente
pide
fotos
soy
celebridad
Теперь
люди
просят
сфотографироваться,
я
знаменитость
Ahora
en
la
calle
se
escucha
"ese
es
el
ke
hace
tra"
Теперь
на
улице
говорят:
"Это
тот
парень,
который
делает
трэп"
Y
yo
sigo
caminando
todo
me
da
igual
А
я
продолжаю
идти,
мне
все
равно
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Emiliano Alvarez
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.