Paroles et traduction MILES CREED - Don't Fall
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Summertimes
not
meant
for
the
lovin'
Лето
не
для
любви,
Time
to
drop
the
one
you
with
like
it's
nothing
Время
бросать
ту,
с
которой
ты,
как
ни
в
чём
не
бывало.
No
handcuffs
girl
Никаких
наручников,
детка,
Ain't
with
the
cuffin'
Не
надо
никаких
отношений.
If
I
say
that
you
a
vibe
Если
я
говорю,
что
ты
кайф,
I
ain't
bluffin'
Я
не
блефую.
Now
go
ahead
and
get
the
salmon
out
the
oven
А
теперь
давай,
доставай
лосося
из
духовки.
I
got
yo
favorite
movie
У
меня
есть
твой
любимый
фильм,
Girl,
are
you
coming
Детка,
ты
идёшь?
Let's
take
it
slow
cuz
it
ain't
no
sense
in
rushing
Давай
не
будем
торопиться,
нет
смысла
спешить,
Cause
like
I
said
Потому
что,
как
я
и
сказал,
This
summer
ain't
meant
for
lovin'
Это
лето
не
для
любви.
She
like
don't
touch
on
me
Она
говорит:
«Не
трогай
меня,
If
you
just
wanna
be
the
homie
Если
ты
хочешь
быть
просто
другом».
Girl
please
Детка,
пожалуйста,
You
want
me
to
get
up
inside
of
those
jeans
Что
ты
хочешь,
чтобы
я
залез
к
тебе
в
джинсы.
Just
friends
Просто
друзья,
Ain't
nothin'
in
between
Между
нами
ничего
нет.
We
can
make
a
movie
Мы
могли
бы
снять
фильм,
We
can
meet
behind
the
scenes
Мы
могли
бы
встретиться
за
кулисами.
Love
it
when
I
rap
and
I
love
it
when
you
sing
Мне
нравится,
когда
я
читаю
рэп,
а
ты
поёшь,
It's
fairytale
movie,
making
love
in
your
dreams
Это
сказочный
фильм,
где
мы
занимаемся
любовью
в
твоих
мечтах.
But
when
it's
all
over
gotta
go
Но
когда
всё
закончится,
надо
уходить,
Ain't
no
kings
and
no
queens
Здесь
нет
ни
королей,
ни
королев.
Ain't
no
lovin',
ain't
no
cuffin',
ain't
no
rings
Никакой
любви,
никаких
отношений,
никаких
колец.
Even
though
we
not
together
I
could
buy
you
Даже
если
мы
не
будем
вместе,
я
могу
купить
тебе
The
finer
things,
all
designer
things,
ain't
no
lyin'
B
Всё
самое
лучшее,
все
дизайнерские
вещи,
не
вру,
детка,
We
just
flyin'
B
Мы
просто
летаем,
детка.
This
gone
be
the
first
time
where
we
ain't
tryna
be
Jay
& B
Это
будет
первый
раз,
когда
мы
не
пытаемся
быть
Джей
Зи
и
Бейонсе.
Summertimes
not
meant
for
the
lovin'
Лето
не
для
любви,
Time
to
drop
the
one
you
with
like
it's
nothing
Время
бросать
ту,
с
которой
ты,
как
ни
в
чём
не
бывало.
No
handcuffs
girl
Никаких
наручников,
детка,
Ain't
with
the
cuffin'
Не
надо
никаких
отношений.
If
I
say
that
you
a
vibe
Если
я
говорю,
что
ты
кайф,
I
ain't
bluffin'
Я
не
блефую.
Now
go
ahead
and
get
the
salmon
out
the
oven
А
теперь
давай,
доставай
лосося
из
духовки.
I
got
yo
favorite
movie
У
меня
есть
твой
любимый
фильм,
Girl,
are
you
coming
Детка,
ты
идёшь?
Let's
take
it
slow
cuz
it
ain't
no
sense
in
rushing
Давай
не
будем
торопиться,
нет
смысла
спешить,
Cause
like
I
said
Потому
что,
как
я
и
сказал,
This
summer
ain't
meant
for
lovin'
Это
лето
не
для
любви.
Can
you
make
love
without
being
in
love
Можно
ли
заниматься
любовью,
не
любя?
Can
you
make
love
without
being
in
love
Можно
ли
заниматься
любовью,
не
любя?
Cause
all
these
soul
ties
really
make
me
hate
love
Потому
что
все
эти
душевные
связи
заставляют
меня
ненавидеть
любовь.
But
if
I
fall
for
you
then
I'm
sprung
Но
если
я
влюблюсь
в
тебя,
то
я
пропал.
I
ain't
going
back
no
reruns
Я
не
вернусь,
повторов
не
будет.
Cause
if
I
get
hurt
bitch
I'm
done
Потому
что,
если
мне
сделают
больно,
сука,
я
закончил.
Said
I'm
done
with
the
same
old
same
old
Сказал,
что
покончил
с
одним
и
тем
же,
Had
to
drop
a
lame
ho
Пришлось
бросить
шлюху,
Found
a
pot
a
gold
at
the
end
of
the
rainbow
Нашёл
горшок
с
золотом
в
конце
радуги,
But
I
know
you
and
you
know
that
we
can't
save
those
Но
я
знаю
тебя,
и
ты
знаешь,
что
мы
не
сможем
их
сберечь.
A
jit
gone
be
a
jit
Парень
будет
парнем,
And
that's
just
really
it
И
это
действительно
так.
And
that's
just
how
it
goes
Вот
так
всё
и
происходит,
That's
just
how
it
goes
Вот
так
всё
и
происходит.
Summertimes
not
meant
for
the
lovin'
Лето
не
для
любви,
Time
to
drop
the
one
you
with
like
it's
nothing
Время
бросать
ту,
с
которой
ты,
как
ни
в
чём
не
бывало.
No
handcuffs
girl
Никаких
наручников,
детка,
Ain't
with
the
cuffin'
Не
надо
никаких
отношений.
If
I
say
that
you
a
vibe
Если
я
говорю,
что
ты
кайф,
I
ain't
bluffin'
Я
не
блефую.
Now
go
ahead
and
get
the
salmon
out
the
oven
А
теперь
давай,
доставай
лосося
из
духовки.
I
got
yo
favorite
movie
У
меня
есть
твой
любимый
фильм,
Girl,
are
you
coming
Детка,
ты
идёшь?
Let's
take
it
slow
cuz
it
ain't
no
sense
in
rushing
Давай
не
будем
торопиться,
нет
смысла
спешить,
Cause
like
I
said
Потому
что,
как
я
и
сказал,
This
summer
ain't
meant
for
lovin'
Это
лето
не
для
любви.
Imma
ride
for
you
Miles
Я
буду
с
тобой
до
конца,
Майлс.
You
say
what
Что
ты
сказала?
I
said
imma
ride
for
you
Я
сказала,
я
буду
с
тобой
до
конца.
How
am
I
supposed
to
believe
that
И
как
я
должен
в
это
поверить?
Just
let
me
show
you
Просто
позволь
мне
показать
тебе.
She
said
she
wanna
ride
for
me
Она
сказала,
что
хочет
быть
со
мной
до
конца,
No
Keke
no
Нет,
Кики,
нет.
She
said
she
wanna
die
for
me
Она
сказала,
что
готова
умереть
за
меня,
No
Keke
no
Нет,
Кики,
нет.
She
said
she
wanna
lie
for
me
Она
сказала,
что
будет
лгать
ради
меня,
No
KeKe
no
Нет,
Кики,
нет.
No
KeKe
no
Нет,
Кики,
нет.
No
KeKe
no
Нет,
Кики,
нет.
Said
she
wanna
ride
yeah
Сказала,
что
хочет
прокатиться,
да,
Said
she
wanna
slide
Сказала,
что
хочет
затусить.
Told
her
I
don't
even
smoke
weed
Сказал
ей,
что
я
даже
травку
не
курю,
Tryna
get
high
yeah
Хочу
кайфануть,
да.
You
know
her
she
act
off
that
reefa,
yeah
Знаешь,
она
ведёт
себя
так
из-за
этой
дури,
да,
Runnin'
the
world
like
a
cheetah,
yeah
Бежит
по
миру,
как
гепард,
да.
Got
stripes
on
her
ass
like
a
zebra,
yeah
На
её
заднице
полоски,
как
у
зебры,
да.
I
told
her
I
don't
really
need
her,
yeah
Я
сказал
ей,
что
она
мне
не
нужна,
да,
She
a
hot
girl
Она
горячая
штучка,
Caught
the
fever,
yeah
Подхватила
заразу,
да.
Told
her
I
need
it,
I
get
it,
I
got
it
Сказал
ей,
что
мне
это
нужно,
я
получаю
это,
у
меня
это
есть.
I
got
a
bad
habit
of
fucking
the
baddest
У
меня
плохая
привычка
трахать
самых
лучших,
I
took
her
back
home
just
to
lay
with
a
savage
Я
отвёз
её
домой,
чтобы
просто
полежать
с
дикаркой.
I
open
it
up
like
a
package
just
came
Я
раскрываю
её,
как
только
что
прибывшую
посылку.
She
need
an
umbrella,
I'm
making
it
rain
She
ridin'
on
top
of
me
pulling
my
chain
Ей
нужен
зонт,
я
устраиваю
дождь.
Она
скачет
на
мне,
дёргая
мою
цепь.
And
I'm
doing
it,
doing
it,
doing
my
thang
И
я
делаю
это,
делаю,
делаю
своё
дело.
And
she
screamin'
my
name
И
она
кричит
моё
имя,
And
I'm
bringing
the
pain
А
я
причиняю
боль.
She
said
that
she
feel
like
a
major
pain
Она
сказала,
что
чувствует
себя
ужасно,
Beat
up
the
beat
like
a
boxer
Бью
по
биту,
как
боксёр,
Got
words
like
a
scholar
У
меня
есть
слова,
как
у
учёного.
She
ask
for
the
juice
like
a
toddler
Она
просит
сок,
как
малышка.
She
said
that
she
want
it
Она
сказала,
что
хочет
этого,
I
tell
that
bitch
nada
Я
говорю
этой
сучке
«ничего».
She
coming
back
home
but
she
forget
the
guala
Она
возвращается
домой,
но
забывает
деньги.
I
told
her
hakunta
matata
Я
сказал
ей
«акуна
матата».
She
said
that
all
is
behind
us
Она
сказала,
что
всё
позади,
Bitch,
I'm
not
your
mama
Сука,
я
тебе
не
мама,
Like
como
te
amo
Типа
«ко́мо
те
а́мо»
Cause
my
name
ain't
Simba
and
your
name
ain't
Nala
Потому
что
меня
зовут
не
Симба,
а
тебя
— не
Нала.
So
move
to
the
Bahamas
Так
что
езжай
на
Багамы,
She
said
wanna
ride
for
me
Она
сказала,
что
хочет
быть
со
мной
до
конца,
No
KeKe
no
Нет,
Кики,
нет.
She
said
she
wanna
die
for
me
Она
сказала,
что
готова
умереть
за
меня,
No
KeKe
no
Нет,
Кики,
нет.
Said
she
wanna
lie
for
me
Сказала,
что
будет
лгать
ради
меня,
No
KeKe
no
Нет,
Кики,
нет.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Timothy Williams
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.