MILION+ feat. Nik Tendo, Hasan, Koky, Yzomandias & Viktor Sheen - VZDUŠNÝ ZÁMKY - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MILION+ feat. Nik Tendo, Hasan, Koky, Yzomandias & Viktor Sheen - VZDUŠNÝ ZÁMKY




VZDUŠNÝ ZÁMKY
AIR CASTLES
Vzdušný zámky maluju a furt se ptám,
I draw castles in the air and I keep asking,
Jestli je pravda, to co před očima mám,
If it's true, what I see before my eyes,
Jestli je pravda, to co před očima mám.
If it's true, what I see before my eyes.
Před očima mám.
Before my eyes.
Vzdušný zámky maluju a furt se ptám,
I draw castles in the air and I keep asking,
Jestli je pravda, to co před očima mám,
If it's true, what I see before my eyes,
Jestli je pravda, to co před očima mám.
If it's true, what I see before my eyes.
Před očima mám.
Before my eyes.
Finský sauny, švédský stoly,
Finnish saunas, Swedish tables,
Vzdušný zámky, spálený mosty.
Castles in the air, burned bridges.
Neříkej nic zmrde kdo jsi ty.
Don't tell me anything, asshole, who are you.
Růže mají ostny, z hradů jsou trosky,
Roses have thorns, castles are ruins,
Z lidí jsou kosti, nesplněný sliby
People are bones, unfulfilled promises
A nevyslyšený prosby.
And unheard prayers.
Stejně vzdušný zámky stavim dál,
I'll keep building castles in the air,
Plán se dělá sám.
The plan makes itself.
Říkaj ti, aby jsi sloužil, buď jak bůh,
They tell you to serve, to be like God,
stojím i v nouzi, kouř nad hlavou,
I stand even in need, smoke over my head,
Zámek, mám prosby, ve vzduchu kroužim,
Castle, I have prayers, I circle in the air,
Jsou smutný, když se s nima loučim,
They are sad when I say goodbye to them,
Oni ví, ale po čem toužim.
They know, but what I desire.
Někdy si říkam, že ten time,
Sometimes I tell myself that time,
Můžem použít na víc stran, máš moc!
We can use it in more ways, you have power!
Máš moc, máš moc, máš moooooc
You have power, you have power, you have sooo much power
Máš moc, máš moc, máš moooooc
You have power, you have power, you have sooo much power
To změnit seru na nálepku,
That changes shit to a label,
Seru na kredit,
That shits on credit,
Cokoliv můžu změnit,
I can change anything,
Chci tvořit a budovat,
I want to create and build,
Mít vzdušný zámky!
To have castles in the air!
Vzdušný zámky maluju a furt se ptám,
I draw castles in the air and I keep asking,
Jestli je pravda, to co před očima mám,
If it's true, what I see before my eyes,
Jestli je pravda, to co před očima mám.
If it's true, what I see before my eyes.
Před očima mám.
Before my eyes.
Nikdy neztrácej víru,
Never lose faith,
Chtěli vysát jak upíři.
They wanted to suck me like vampires.
Teď nejsou hadi kolem,
There are no snakes around now,
Nejsou kolem ty štíři,
There are no scorpions around,
My nedovolíme to šířit,
We won't let it spread,
Pusťte Jakuba z mříží.
Release Jacob from prison.
Říkám pusťte Jakuba ven!
I say release Jacob!
Bráško tady potřebujem!
Bro, we need you here!
Prostřední prsty pro systém.
Middle fingers for the system.
Udělat cash a pak zmizet,
Make some cash and then disappear,
Prosím aspoň na víkend.
At least for the weekend.
Zmrdi mají dvě tváře
These jerks have two faces,
Jak Harvey Dent, dostávaj baaan.
Like Harvey Dent, getting bananas.
nejsou žádný hadi kolem,
There are no snakes around anymore,
Spálili jsme je na prach.
We burned them to ashes.
Plný hotely a divný bitches,
Hotels are full and strange bitches,
Ráno prázdný chodby.
Empty corridors in the morning.
V klubu jsou zlý, ale vím.
They are mean in the club, but I know that
že pak se v posteli začnou modlit.
Then they start praying in bed.
Nebudu ji mít moc dlouho,
I won't have her for long,
Protože se ptá furt do kdy.
Because she keeps asking until when.
Maluje si vzdušný zámky,
She draws castles in the air,
Ale mám další volby.
But I have other choices.
Špatný lidi, špatnej vibe,
Bad people, bad vibes,
Zmizim ji a řeknu, že přijdu pak.
I'll make her disappear and say I'll come back later.
Děláme z bídy drahokam.
We make gems out of poverty.
Nechci jak voni mít spadlej hrad.
I don't want to have a castle that's about to fall down like them.
Žádný vzdušný zámky, přeju ti,
No castles in the air, I wish you,
No tak zkus mi chvíli přát.
So try to wish me for a while.





Writer(s): Radek Chrastecky


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.