Paroles et traduction MILION+ feat. Yzomandias, Hasan, Nik Tendo & Kamil Hoffmann - Z NULY NA STO
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Z NULY NA STO
С НУЛЯ ДО СОТНИ
Já
jsem
coolest
monkey
in
the
jungle
Я
самый
крутой
обезьян
в
джунглях
Střílím
je
jak
Rambo
Стреляю
как
Рэмбо
Podívej
na
mě,
jak
dělám
cash
Посмотри
на
меня,
как
я
делаю
бабки
Podívej
na
mě
je
šero
jak
dangl
Посмотри
на
меня,
темно
как
в
подворотне
Svůj
trip
to
je
bangl
Мой
трип
— это
взрыв
Kripl,
my
jsme
banda
Чувак,
мы
банда
Podívej,
podívej,
podívej,
podívej
Смотри,
смотри,
смотри,
смотри
Jedeme
jako
taxi
Едем
как
такси
Milion
plus
je
maxi
Milion
plus
— это
макси
Legenda
budu
jak
Yachty
Стану
легендой
как
Yachty
Dej
mi
vítr
do
plachty
Дай
мне
ветер
в
парус
Zametám
jako
pusty
Заметаю
как
пустыня
Jakubko
je
hustler
Якуб
— хастлер
Ty
jsi
Šáša
Krusty
Ты
— клоун
Красти
Raz
dva,
dva
tři,
jen
já
a
moji
bratři
Раз
два,
два
три,
только
я
и
мои
братья
Nikdo
jinej,
jenom
jenom
já
a
moji
bratři
Никто
другой,
только
я
и
мои
братья
Rhymes
jako
Busta
Рифмы
как
у
Busta
Trap
to
je
past
Трэп
— это
ловушка
Cejtim
se
jak
duch
Чувствую
себя
как
дух
Se
cejtim
jako
ghost
Чувствую
себя
как
призрак
Když
někam
přijdeme,
tak
pro
oči
je
to
pastva
Когда
мы
приходим
куда-то,
это
зрелище
для
глаз
Městem
svítěj
lampy
В
городе
горят
фонари
V
mym
brku
je
jantar
В
моей
ручке
янтарь
Mám
děravý
kapsy
У
меня
дырявые
карманы
Lítám,
žádnej
hangár
Летаю,
никакого
ангара
Prcat
propagandu
Впихивать
пропаганду
Naše
music
paskvil
Наша
музыка
— пасквиль
Nikdo
nám
to
nedal
sme
to
našli
Никто
нам
это
не
дал,
мы
это
нашли
Nemám
žádnou
masku
У
меня
нет
маски
Nedělaj
to
co
my
často
Не
делай
то,
что
мы
делаем
часто
Za
pět
vteřin
z
nuly
na
sto
За
пять
секунд
с
нуля
до
сотни
Říkaj
mi
Niku
zastav
nespěchej
Говорят
мне,
Ник,
остановись,
не
спеши
Netlač
tolik
na
pilu
Не
дави
так
сильно
на
газ
Nemůžu
zastavit
Не
могу
остановиться
šlapu
furt
na
plyn
za
pět
vteřin
z
nuly
na
kilo
Жму
на
газ,
за
пять
секунд
с
нуля
до
километра
Jsem
coolest
junkie
in
your
city
Я
самый
крутой
торчок
в
твоем
городе
Tvýmu
fotrovi
nebudu
se
líbit
Твоему
бате
я
не
понравлюсь
Tvýmu
fizlovi
já
nebudu
se
líbit
Твоему
копу
я
не
понравлюсь
ACAB,
žádnej
fízl
nelíbí
se
nám
ACAB,
никакой
коп
нам
не
нравится
Ona
tě
práskne,
netahej
tu
couru
k
nám
Она
тебя
сдаст,
не
тащи
эту
шлюху
к
нам
Ona
dala
by
si
tohle,
dala
by
si
tamto
Она
бы
хотела
это,
хотела
бы
то
Zapila
to
vínem,
zavolala
benga
Запила
вином,
вызвала
ментов
Super
milion
plus
má
zas
něco
extra
Супер,
Milion
plus
снова
выдал
что-то
экстра
Moji
bratia,
velká
kalba
Мои
братья,
большая
тусовка
Horíme
tak
ako
fakla
Горим
как
факел
Hotový
jsme,
jsme
tak
fucked
up
Мы
конченые,
мы
так
накурены
Jakub,
Nik
a
Zmrd
a
Hasan
Якуб,
Ник,
Ублюдок
и
Хасан
Moji
bratia,
velká
kalba
Мои
братья,
большая
тусовка
Horíme
tak
ako
fakla
Горим
как
факел
Hotový
jsme,
jsme
fakt
fucked
up
Мы
конченые,
мы
реально
накурены
Jakub,
Nik
a
Zmrd
a
Hasan
Якуб,
Ник,
Ублюдок
и
Хасан
Městem
svítěj
lampy
В
городе
горят
фонари
V
mym
brku
je
jantar
В
моей
ручке
янтарь
Mám
děravý
kapsy
У
меня
дырявые
карманы
Lítám,
žádnej
hangár
Летаю,
никакого
ангара
Prcat
propagandu
Впихивать
пропаганду
Naše
music
paskvil
Наша
музыка
— пасквиль
Nikdo
nám
to
nedal
sme
to
našli
Никто
нам
это
не
дал,
мы
это
нашли
Nemám
žádnou
masku
У
меня
нет
маски
Nedělaj
to
co
my
často
Не
делай
то,
что
мы
делаем
часто
Za
pět
vteřin
z
nuly
na
sto
За
пять
секунд
с
нуля
до
сотни
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniel Galovic
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.