MILKOVSKYI - Одиноко - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MILKOVSKYI - Одиноко




Одиноко
Lonely
Ненавижу правила
I hate rules
Замечаю мелочи
I notice the little things
От моего сердца раненого
From my wounded heart
Замерзает всё вообще
Everything freezes
Пламенные девочки
Fiery girls
Поломали голову
Broke my head
Я рисую стрелочки
I draw arrows
Не иду к психологу
I don't go to a psychologist
Мне одиноко, мне одиноко
I'm lonely, I'm lonely
В голове печаль ебётся с тревогой
In my head, my sadness fucks with my anxiety
Одиноко, мне одиноко
Lonely, I'm lonely
Вроде тишина, а вроде бы громко
It's like it's quiet, but then it's loud
(Ну и что теперь? Ничего?)
(So what now? Nothing?)
Поражает равенство
I am struck by the equality
Правды с лицемерием
Of truth with hypocrisy
А мне досталась разница
And I got the difference
Вместе с недоверием
Along with distrust
Не играю в умника
I don't play the smart guy
Не лижу возможностям
I don't lick opportunities
У меня всё трудненько
Everything is difficult for me
На высокой сложности
At a high level of difficulty
Мне одиноко, мне одиноко
I'm lonely, I'm lonely
В голове печаль ебётся с тревогой
In my head, my sadness fucks with my anxiety
Одиноко, мне одиноко
Lonely, I'm lonely
Вроде тишина, а вроде бы громко
It's like it's quiet, but then it's loud






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.