MILKOVSKYI - Пыль в глаза - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MILKOVSKYI - Пыль в глаза




Пыль в глаза
Dust in my eyes
О Боже, как же я жесток
Oh, God, how cruel I am
Касаясь губ твоих
Touching your lips
А ты смотрела в потолок
While you stared at the ceiling
Когда мы друг друга попутали
When we confused each other
И перед тем, как тебя любить
And before I love you
Я не давал обещание
I didn't promise
Теперь попробуй отличить
Now try to tell the difference
"Прощай" от "До свидания"
"Goodbye" from "See you soon"
У меня пыль в глазах, а у тебя были слёзы
I have dust in my eyes, and you had tears
Я тебе показал лютые морозы
I showed you severe frosts
У меня пыль в глазах, а у тебя были слёзы
I have dust in my eyes, and you had tears
Я тебе всё сказал, какие вопросы?
I told you everything, so no questions?
У меня пыль в глазах, а у тебя были слёзы
I have dust in my eyes, and you had tears
Я тебе показал лютые морозы
I showed you severe frosts
У меня пыль в глазах, а у тебя были слёзы
I have dust in my eyes, and you had tears
Я тебе всё сказал, какие вопросы?
I told you everything, so no questions?
Ты путаешь чувства с чувством голода
You confuse feelings with hunger
Когда тебе холодно
When you're cold
Я обрываю нить на другом конце провода
I break the wire at the other end
Без всякого повода
For no reason at all
И перед тем, как друг друга забыть
And before we forget each other
Давай устроим свидание
Let's have a date
Давай попробуем отличить
Let's try to tell the difference
Наслаждение от страдания
Delight from suffering
У меня пыль в глазах, а у тебя были слёзы
I have dust in my eyes, and you had tears
Я тебе показал лютые морозы
I showed you severe frosts
У меня пыль в глазах, а у тебя были слёзы
I have dust in my eyes, and you had tears
Я тебе всё сказал, какие вопросы?
I told you everything, so no questions?
У меня пыль в глазах, а у тебя были слёзы
I have dust in my eyes, and you had tears
Я тебе показал лютые морозы
I showed you severe frosts
У меня пыль в глазах, а у тебя были слёзы
I have dust in my eyes, and you had tears
Я тебе всё сказал, какие вопросы?
I told you everything, so no questions?
Какие вопросы? (Какие вопросы?)
So no questions? (So no questions?)
Какие вопросы? Какие вопросы? (Всё сказал)
So no questions? So no questions? (I told you everything)
Какие вопросы? (Всё сказал)
So no questions? (I told you everything)
Какие вопросы? Какие вопросы? (Какие вопросы?)
So no questions? So no questions? (So no questions?)
Какие вопросы? Какие вопросы?
So no questions? So no questions?
У меня пыль в глазах, а у тебя были слёзы
I have dust in my eyes, and you had tears
Я тебе показал лютые морозы
I showed you severe frosts
У меня пыль в глазах, а у тебя были слёзы
I have dust in my eyes, and you had tears
Я тебе всё сказал, какие вопросы?
I told you everything, so no questions?
У меня пыль в глазах, у тебя были слёзы
I have dust in my eyes, and you had tears
Я тебе показал лютые морозы
I showed you severe frosts
У меня пыль в глазах, а у тебя были слёзы
I have dust in my eyes, and you had tears
Я тебе всё сказал, какие вопросы?
I told you everything, so no questions?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.