Paroles et traduction MIMIKO - Если духом ты слаб
Если духом ты слаб
If Your Spirit Is Weak
Если
духом
ты
слаб
и
безмерно
собою
гордишься
If
your
spirit
is
weak
and
you're
immensely
proud
of
yourself,
Если
славы
добиться
любыми
путями
стремишься
If
you
strive
to
achieve
glory
by
any
means,
Знай:
в
беде
и
в
нужде
ты
с
обманом
и
с
ложью
смиришься
Know:
in
trouble
and
in
need,
you
will
reconcile
with
deceit
and
lies,
И
под
натиском
силы
ты
воле
чужой
покоришься
And
under
the
pressure
of
force,
you
will
submit
to
another's
will.
Если
верой
ты
слаб
и
моля
к
небесам
не
взываешь
If
your
faith
is
weak
and
you
do
not
cry
out
to
the
heavens
in
prayer,
Если
искренне
каясь
пред
Господом
стан
не
склоняешь
If
you
do
not
sincerely
repent
before
the
Lord
and
bow
your
head,
Знай:
бесценные
годы
свои
ты
напрасно
теряешь
Know:
you
are
wasting
your
precious
years
in
vain,
И
в
мирской
суете
смысл
жизни
своей
не
познаешь
And
in
the
worldly
vanity,
you
will
not
know
the
meaning
of
your
life.
В
жизни
путь
лишь
один,
срок
земной
незаметно
промчится
In
life,
there's
only
one
path,
your
time
on
earth
will
fly
by
unnoticed,
Каждый
должен
оставить
свой
след
и
чего-то
добиться
Everyone
must
leave
their
mark
and
achieve
something,
Жизнь
достойно
прожить
и
во
всём
от
греха
удалиться
Live
a
worthy
life
and
turn
away
from
all
sin,
И
к
деяньям
благим
должен
искренне
каждый
стремиться
And
everyone
should
sincerely
strive
for
good
deeds.
В
час
суровой
беды
испытав
верность,
друга
познаешь
In
the
hour
of
harsh
misfortune,
having
tested
loyalty,
you
will
know
your
true
friend,
Цену
друга
познаешь,
когда
насовсем
потеряешь
You
will
know
the
value
of
a
friend
when
you
lose
him
forever,
Не
всегда
говори
и
везде
разглашай
всё,
что
знаешь
Don't
always
speak
and
proclaim
everything
you
know
everywhere,
Но
всегда
будь
уверен
и
знай,
что
устами
ты
скажешь
But
always
be
confident
and
know
what
you
will
say.
Тот,
кто
скажет,
тот
сеет;
кто
слушает,
тот
собирает
He
who
speaks,
sows;
he
who
listens,
reaps,
Сильный
гнев
мудреца
и
война
храбреца
испытает
The
strong
wrath
of
a
wise
man
and
war
will
test
a
brave
man,
Доброта
– одеянье
святых,
и
оно
не
ветшает
Kindness
is
the
garment
of
saints,
and
it
does
not
decay,
Всё
приходит
для
тех,
кто
с
терпеньем
судьбы
ожидает
Everything
comes
to
those
who
patiently
await
their
fate.
В
жизни
путь
лишь
один,
срок
земной
незаметно
промчится
In
life,
there's
only
one
path,
your
time
on
earth
will
fly
by
unnoticed,
Каждый
должен
оставить
свой
след
и
чего-то
добиться
Everyone
must
leave
their
mark
and
achieve
something,
Жизнь
достойно
прожить
и
во
всём
от
греха
удалиться
Live
a
worthy
life
and
turn
away
from
all
sin,
И
к
деяньям
благим
должен
искренне
каждый
стремиться!
And
everyone
should
sincerely
strive
for
good
deeds!
И
к
деяньям
благим
должен
искренне
каждый
стремиться!
And
everyone
should
sincerely
strive
for
good
deeds!
И
к
деяньям
благим
должен
искренне
каждый
стремиться!
And
everyone
should
sincerely
strive
for
good
deeds!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.