Paroles et traduction en allemand MIMIKO - Родина
Прощай,
любимая
Россия
Leb
wohl,
geliebtes
Russland
Тебе
я
верным
сыном
был
Ich
war
dir
eine
treue
Tochter
Мне
не
ведать
лесов—полей
красивых
Ich
werde
deine
schönen
Wälder
und
Felder
nicht
mehr
sehen
Твой
сын
тебе
не
изменил
Deine
Tochter
hat
dich
nicht
verraten
В
старом
парке
тает
снег
Im
alten
Park
schmilzt
der
Schnee
И
опять
метут
метели
Und
wieder
toben
Schneestürme
Но
тебя
там
больше
нет
Aber
dich
gibt
es
dort
nicht
mehr
Так
внезапно
улетели
So
plötzlich
bist
du
weggeflogen
Строить
где-то
новый
дом
Um
irgendwo
ein
neues
Haus
zu
bauen
И
судьбу
свою
играть
Und
dein
Schicksal
zu
spielen
Я
приеду
но
потом
Ich
komme
wieder,
aber
später
Не
устану
повторять
Ich
werde
nicht
müde
zu
wiederholen
Прощай,
любимая
Россия
Leb
wohl,
geliebtes
Russland
Тебе
я
верным
сыном
был
Ich
war
dir
eine
treue
Tochter
Мне
не
ведать
лесов—полей
красивых
Ich
werde
deine
schönen
Wälder
und
Felder
nicht
mehr
sehen
Твой
сын
тебе
не
изменил
Deine
Tochter
hat
dich
nicht
verraten
Я
люблю
тебя
за
то
Ich
liebe
dich
dafür
Что
меня
ты
воспитала
Dass
du
mich
erzogen
hast
И
совсем
не
далеко
Und
es
ist
gar
nicht
weit
От
Тюмени
до
Кургана
Von
Tjumen
bis
Kurgan
Передай
там
всем
привет
Grüße
alle
dort
von
mir
Я
скучаю
вспоминаю
Ich
vermisse
und
erinnere
mich
И
даю
себе
обет
Und
ich
gebe
mir
das
Versprechen
Что
мы
встретимся,
я
знаю!
Dass
wir
uns
wiedersehen,
ich
weiß
es!
Прощай,
любимая
Россия
Leb
wohl,
geliebtes
Russland
Тебе
я
верным
сыном
был
Ich
war
dir
eine
treue
Tochter
Мне
не
ведать
лесов—полей
красивых
Ich
werde
deine
schönen
Wälder
und
Felder
nicht
mehr
sehen
Твой
сын
тебе
не
изменил
Deine
Tochter
hat
dich
nicht
verraten
Родина
моя!
Meine
Heimat!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): дмитрий конов, нариман жусупов
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.