MIN - Get Out! - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MIN - Get Out!




Get Out!
Get Out!
Từng ngày trôi qua lặng lẽ
Each day passes quietly by
Từng dòng suy trôi mãi
Each line of thought drifts away forever
Trôi về nơi khi xưa anh em
Drifting back to where we used to be
Từng lời ngọt ngào yêu dấu
Each sweet, loving word
Thầm lòng em luôn ấm áp
My heart always felt warm
Giờ đây mình em đơn với nỗi nhớ mong
Now I'm all alone with my longing
Những phút giây khi xưa ngày mình bên nhau
The moments we shared, when we were together
Chỉ còn những nỗi đau riêng em một mình cố giấu
Now only painful memories that I try to hide
Những yêu thương mong manh ngày nào phút chốc vỡ tan
The fragile love we had, shattered in a moment
Hòa theo cơn gió mất cuốn đi
Carried away by the wind
Thời gian trôi xa dần xa tựa như ức đã qua
Time fades farther and farther away, like a memory that's passed
em đã thôi mộng thôi chờ mong một bóng hình
And I've given up dreaming, given up waiting for a figure
biết em vẫn còn yêu mong nhớ anh rất nhiều
Even though I know I still love you and miss you so much
Nhưng cứ mãi đợi chờ trong vọng
But I can't keep waiting in vain
ai
For who?
Just get out of my way
Just get out of my way
Get out of my way
Get out of my way
Từng giờ trôi qua lặng lẽ
Each hour passes quietly by
Trằn trọc bao đêm thao thức
Tossing and turning all night long
Nhớ về những lời anh đã nói lúc ban đầu
Thinking back to all the things you said in the beginning
Mình sẽ mãi luôn bên nhau
That we would always be together
cho khó khăn mai sau
No matter what hardships we faced
Sao giờ đây mình em ôm những nỗi đau
Why am I the only one left with the pain?
Những phút giây khi xưa anh vội quên hết
The moments we had, you quickly forgot
Chỉ những ưu phiền anh để lại trong trái tim em
All that remains is the sorrow you left in my heart
Những yêu thương mong manh ngày nào vụt chốc vỡ tan
The fragile love we had, shattered in a moment
Hòa theo tiếng hát mất cuốn đi
Carried away by the song
Thời gian trôi xa dần xa tựa như ức đã qua
Time fades farther and farther away, like a memory that's passed
em đã thôi mộng thôi chờ mong một bóng hình
And I've given up dreaming, given up waiting for a figure
biết em vẫn còn yêu mong nhớ anh rất nhiều
Even though I know I still love you and miss you so much
Nhưng cứ mãi đợi chờ trong vọng
But I can't keep waiting in vain
ai
For who?
Just get out of my way
Just get out of my way
Get out of my way
Get out of my way
Người dấu yêu
My love
Từng ngày trong em vẫn luôn mong chờ một tình yêu
Each day, I still wait for love
đã xa nhưng em vẫn luôn cố gắng níu giữ
Even though we're apart, I still try to hold on
Thời gian trôi xa dần xa tựa như ức đã qua
Time fades farther and farther away, like a memory that's passed
em đã thôi mộng thôi chờ mong một bóng hình
And I've given up dreaming, given up waiting for a figure
biết em vẫn còn yêu mong nhớ anh rất nhiều
Even though I know I still love you and miss you so much
Nhưng cứ mãi đợi chờ trong vọng
But I can't keep waiting in vain
ai
For who?
Just get out of my way
Just get out of my way
Get out of my way
Get out of my way
Just get out of my way
Just get out of my way
Get out of my way
Get out of my way
Just get out of my way
Just get out of my way
Những phút giây khi xưa ngày mình bên nhau
The moments we shared, when we were together
Những phút giây khi xưa anh vội quên hết
The moments we had, you quickly forgot





Writer(s): Hungkhac


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.