3MERGE -
MIND.
traduction en russe
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
the
3 bladed
assassin
backyard
shaded
hop
the
fence
you
get
ya
ass
whipped
Это
трёхклинковый
убийца,
дворовой,
затененный,
перепрыгни
забор,
и
тебе
надерут
задницу.
Let
my
dogs
you
might
end
up
in
a
casket
send
'em
down
the
street
to
Latisha
weaving
Baskets
Тронь
моих
псов,
и
можешь
оказаться
в
гробу,
отправлю
их
вниз
по
улице
к
Латише,
плести
корзины.
Flaking
on
yo
bitch
sent
that
text
you
such
a
bastard
Забил
на
твою
сучку,
отправил
то
сообщение,
ты
такой
ублюдок.
Niggas
really
showing
out
Ниггеры
реально
выделываются.
I
just
got
the
party
jumping
I
was
only
half
lit
Я
только
что
зажёг
вечеринку,
а
был
выпивши
только
наполовину.
This
shit
for
the
passion
I
ain't
striving
for
no
bad
bitch
Это
дерьмо
для
страсти,
я
не
стремлюсь
ни
к
какой
плохой
сучке.
Bitches
wanted
cash
I
need
a
bitch
that
make
cash
flip
Сучки
хотели
денег,
мне
нужна
сучка,
которая
делает
деньги,
переворачивает
их.
Hatin'
ona
nigga
but
I
love
em
like
some
bad
kids
Ненавижу
ниггера,
но
люблю
их,
как
плохих
детей.
Had
to
ghost
lil
baby
started
unloading
her
baggage
Пришлось
призраком
стать,
детка
начала
выгружать
свой
багаж.
Lock
me
up
for
murder
I'm
just
letting
off
a
tad
bit
Заприте
меня
за
убийство,
я
просто
немного
выпустил
пар.
It's
a
cool
world
I'm
replacing
roles
with
Brad
Pitt
Это
классный
мир,
я
меняю
роли
с
Брэдом
Питтом.
Started
doing
music
I
ain't
fucking
with
the
sad
shit
Начал
заниматься
музыкой,
я
не
парюсь
с
грустным
дерьмом.
Dark
to
the
light
like
the
cloak
and
the
dagger
unofficial
slacker
with
the
clean
cut
Cwagger
От
тьмы
к
свету,
как
плащ
и
кинжал,
неофициальный
разгильдяй
с
аккуратной
стрижкой
и
чванством.
You
the
type
of
nigga
take
a
rope
I
gave
you
ladder
Ты
из
тех
ниггеров,
что
возьмут
веревку,
когда
я
дал
тебе
лестницу.
Lotta
fake
niggas
cover
hate
with
the
laughter
couple
jake
niggas
for
the
cheese
they
will
Chatter
Куча
фальшивых
ниггеров
прикрывают
ненависть
смехом,
парочка
поддельных
ниггеров
ради
сыра
будут
болтать.
Getting
outta
line
we
just
serve
em
ona
platter
and
uhhh
we
working
on
the
goal
Переходят
черту,
мы
просто
подаем
их
на
блюде,
и
э-э-э,
мы
работаем
над
целью.
Clean
step
back
with
the
cross
finger
roll
yea
please
step
back
these
are
my
player
Clothes
Чистый
шаг
назад
с
перекрестным
вращением
пальцев,
да,
пожалуйста,
отойди,
это
моя
игровая
одежда.
My
three
stepback
got
you
crying
on
the
court
Мои
три
шага
назад
заставили
тебя
плакать
на
корте.
It's
the
three
eyed
artisan
Это
трёхглазый
ремесленник.
Lightsaber
to
ya
stomach
til
we
see
cartilage
Световой
меч
к
твоему
животу,
пока
не
увидим
хрящи.
Billy
Dee
Star
Wars
shit
Билли
Ди,
хрень
из
"Звездных
войн".
You
is
not
allowed
around
this
town
or
any
part
of
it,
do
the
black
castle
army
foul
be
Smarter
bitch
(be
smart)
Тебе
нельзя
находиться
в
этом
городе
или
в
любой
его
части,
поступай
по-черному,
как
армия
замка,
будь
умнее,
сука
(будь
умной).
If
home
is
where
the
heart
is
then
I'm
heartless
for
the
moment
I
be
lonely
smoking
solo
While
the
party
lit
Если
дом
там,
где
сердце,
то
я
бессердечен
на
данный
момент,
я
одинок,
курю
в
одиночестве,
пока
вечеринка
горит.
Part
of
me
is
Helmet
Veyd
the
other
half
a
Marley
Часть
меня
— это
Шлем
Вейд,
другая
половина
— Марли.
I'm
bartering
over
barley
by
that
wheat,
in
the
farm
with
it
(damn)
Я
торгуюсь
из-за
ячменя,
из-за
этой
пшеницы,
на
ферме
с
ней
(черт).
I'm
just
talking
shit
Я
просто
несу
чушь.
I
got
a
bone
to
pick
У
меня
есть
зуб.
Rotating
the
chair
the
throne,
on
the
court
I'm
known
to
miss
Вращаю
кресло,
трон,
на
корте
я
известен
тем,
что
мажу.
Studio
I'm
known
to
swish
В
студии
я
известен
тем,
что
попадаю.
Press
record
light
the
shit
on
fire
then
I
blow
it
out,
make
a
wish
Нажми
на
запись,
подожги
эту
хрень,
а
потом
я
задую
ее,
загадай
желание.
Foundation
strong
shit
was
made
with
brick
Прочный
фундамент,
дерьмо
было
сделано
из
кирпича.
You
just
known
to
bitch
Ты
просто
известен
тем,
что
ноешь.
Prolly
why
I
blocked
your
last
rhymes
last
time
Возможно,
поэтому
я
заблокировал
твои
последние
рифмы
в
прошлый
раз.
I'm
thinking
holy
shit
ya
shit
is
total
shit
Я
думаю,
черт
возьми,
твое
дерьмо
— полное
дерьмо.
Not
a
bad
line
I
can't
remember
I
eliminate
waste,
I'm
like
placenta
yo
Ни
одной
плохой
строчки,
которую
я
не
могу
вспомнить,
я
уничтожаю
отходы,
я
как
плацента,
йоу.
Y'all
ain't
fucking
with
helmet
Вы,
ребята,
не
связывайтесь
со
шлемом.
My
profession
is
all
paint
so
when
I
ball
I
play
like
a
center
Моя
профессия
— это
сплошная
краска,
поэтому,
когда
я
играю
в
мяч,
я
играю
как
центровой.
Plate
of
polenta
Тарелка
поленты.
Seen
you
scrape
for
positions
but
this
shit
that
I
make
is
better
Видел,
как
ты
карабкался
за
позициями,
но
это
дерьмо,
которое
я
делаю,
лучше.
My
speed
defying
the
Tesla's
Моя
скорость
превосходит
Теслы.
I'm
redefining
what's
mecca
Я
переосмысливаю,
что
такое
Мекка.
Butcher
like
Becca
helly
melting
cheese
next
to
where
the
bread
was
Мясник,
как
Бекка,
Хелли,
плавит
сыр
рядом
с
тем
местом,
где
был
хлеб.
Seventeen
seconds
til
the
triple
execution
watch
ya
head
bruh
bro
beheading
Семнадцать
секунд
до
тройной
казни,
следи
за
головой,
брат,
обезглавливание.
Power
with
my
brethren
slightly
so
the
seven
Сила
с
моими
братьями,
немного,
поэтому
семерка.
I
woke
up
blended
and
poed
the
beverage
Я
проснулся
смешанным
и
выпил
напиток.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Damen Harrell
Album
3MERGE
date de sortie
29-07-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.