MINMI - Namaiki - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MINMI - Namaiki




Namaiki
Namaiki
生意気な瞳 遊びの人に
Your saucy eyes, a tease for a playboy
ほんと 興味深々すぎてウケちゃう
Really, I'm so intrigued, it's hilarious
っていっても イイ意味でね
But I mean it in a good way
とっくにどっかに悲しみ忘れて笑おう
Let's forget our sorrows and laugh
Oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Yeah yeah yeah yeah
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Oh oh oh oh oh oh oh oh
Yeah yeah yeah yeah (ちょっとまっていい加減 耐えられないから)
Yeah yeah yeah yeah (Wait, I can't take it anymore)
いたずらに恋をして きらめく街を出て
Falling into a mischievous love, leaving the glittering city
ため息の中で そっと 唇触れそう
In a sigh, our lips almost touch
デタラメな愛よりも 体を駆け巡る
More than reckless love, I feel it coursing through my body
熱い鼓動 感じて 堕ちる 態度次第で
The heat of your heartbeat, I fall for you, depending on your attitude
温度と感度を 何度も躊躇って
Hesitating over our rhythm and sensitivity
ファーストLOW セカンドLOW
First LOW, Second LOW
サードmore加速して
Third, more acceleration
何度もチャンスの 扉をノックしてよ
Knock on the door of opportunity
Yo yo yo yo yo yo
Yo yo yo yo yo yo
二人には関係ない 愛こそ抱けない
We don't have to worry about love between us
街の声は関係ない 見つめる瞳
The city's noise doesn't matter, your eyes
吸い込んでるよ君 キスする前に
I'm absorbing you before I kiss you
気にしてよ人通り 甘いカクテルより
Ignore the crowds, more than a sweet cocktail
ジンジャー効いたハイボール
A highball with ginger
甘い嘘より 辛いくらいな関係がいい
Better than sweet lies, a relationship that's a bit spicy
Let it go いたずらに恋をして
Let it go, falling into a mischievous love
きらめく街を出て ため息の中で そっと
Leaving the glittering city, in a sigh, our lips almost touch
唇触れそう デタラメな愛よりも
More than reckless love
体を駆け巡る 熱い鼓動 感じて
I feel it coursing through my body, feeling the heat of your heartbeat
堕ちる 態度次第で
I fall for you, depending on your attitude
温度と感度を 何度も躊躇って
Hesitating over our rhythm and sensitivity
ファーストLOW セカンドLOW
First LOW, Second LOW
サードmore加速して
Third, more acceleration
何度もチャンスの 扉をノックしてよ
Knock on the door of opportunity
Yo yo yo yo yo yo
Yo yo yo yo yo yo
2人とも朝まで 恋人も羨むほど
Both of us until morning, making even lovers envious
触れたら 震えたLove
Touched, trembling Love
PlayはHard 最初から
Play is hard from the start
ストリートも ハイエンドも
Both the street and the high-end
トレンドも ユーズドも
Trends and used goods
愛す様に 私を型にははめないで
Love me like that, don't put me in a mold
Let's get down
Let's get down
ニーハイブーツはサイハイ
Knee-high boots are thigh-high
南国気分でハイサイ
Island vibes, high tide
終わった恋にはバイバイ
To a burnt-out love, goodbye
完璧にアリバイ
A perfect alibi
トリコにさせるよ トリコにしてよ
I'll make you my captive, make me your captive
踊り足りないからかけてゴリゴリの
I can't dance enough, so play me some hardcore
飛び込みたい 今すぐにその胸に
I want to jump into your arms right now
ドキドキを止めず ときめき求めて
Don't stop my heart, chase my excitement
時を止めるよな 吐息の向こうで
You stop time with your breath across the room
閉じ込めた思い 扉を開いて 扉を開いて 扉を開いて
Open the door to the thoughts you've locked away, open the door, open the door
抜け出そう 惰性を...
Let's escape this inertia...





Writer(s): Minmi, Part2style, minmi, part2style


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.