MINMI - Run - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MINMI - Run




Run
Run
走り出したくなる衝動ばかり
I feel the urge to start running
何かしなきゃ 本も読まなきゃ
I have to do something, even read a book
ちょっとだけ 賢くなりたい
I want to become a little bit smarter
これでよかった これでよかった
This is fine, this is fine
あの悔し涙は全てを叶える
The tears of regret can make everything come true
嘘っぽい人 本当っぽい人 見抜こうなんて もうどうでもいいやっ
People who seem fake, people who seem real, I don't even care about trying to figure them out anymore
嘘っぽい事 本当っぽい事 みんなどうなん?て もうどうでもいいやっ
Things that seem fake, things that seem real, what do you think, baby? I don't even care anymore
一期一会って言うけど なめられてるなら say "no more"
They say that every encounter is only once, but if I'm being taken advantage of, say "no more"
つまらない恋にはすがらない 後戻りしない (本当)
I won't hold onto a boring love, I won't go backwards (it's true)
走れ走れ 走れ走れ 振り向かないで 未練 つかまんないで
Run, run, run, run, don't look back, don't hold on to regrets
走れ走れ 走れ走れ 真新しいスニーカー 靴紐を結んで
Run, run, run, run, tie the laces of your brand-new sneakers
走れ走れ 走れ走れ 少し上見上げた 光差す空
Run, run, run, run, look up a little, at the sky where the light shines
この大空みたいに曇なく信じてみて 知らない世界を
Just like this vast sky, believe without a cloud in your mind, in a world you don't know
RUN RUN RUN RUN
RUN RUN RUN RUN
走れ走れ 走れ走れ
Run, run, run, run
走れ走れ 走れ走れ
Run, run, run, run
駆け出して 駆け出して行け
Start running, start running, go
振り返らず 走り続けて行け
Without looking back, keep running
疲れ知らず 脳天気だって
They say I'm carefree and don't know when to quit
笑わせておけばいい バカな僕を
If it makes you laugh, that's fine, to make fun of me for being silly
叫び出したくなる衝動ばっか
I feel like shouting out my urges
愛した分だけ 信じた分だけ
I've been hurt by love, and I've been let down by trust
馬鹿を見たら嫌になったから
I'm tired of seeing fools
100%信じちゃダメなんだ
Don't believe 100% in anything
天気予報も裏切る 空の色さえも変化する
Even the weather forecast can be wrong, the color of the sky changes
雲ひとつない青空だって突然夕立に変わる夏空
Even a sky with not a single cloud can suddenly turn into a summer sky with a downpour
思い通りにいかない天気の様に
Just like the weather that doesn't go as planned
誰かの移り変わりを 君の心の移り変わりも 笑い飛ばせばいいだろう
Laugh at the changes in others, laugh at the changes in your own heart
走れ走れ 走れ走れ 振り向かないで 未練つかまんないで
Run, run, run, run, don't look back, don't hold on to regrets
走れ走れ 走れ走れ 真新しいスニーカー 靴紐を結んで
Run, run, run, run, tie the laces of your brand-new sneakers
走れ走れ 走れ走れ 少し上見上げた 光差す空
Run, run, run, run, look up a little, at the sky where the light shines
この大空みたいに曇なく信じてみて 知らない世界を
Just like this vast sky, believe without a cloud in your mind, in a world you don't know
走れ走れ走れ 走れ走れ走れ
Run, run, run, run, run, run
この大空みたいに曇なく信じてみて 知らない世界を
Just like this vast sky, believe without a cloud in your mind, in a world you don't know
RUN RUN RUN RUN RUN
RUN RUN RUN RUN RUN
走れ走れ 走れ走れ
Run, run, run, run
走れ走れ 走れ走れ
Run, run, run, run





Writer(s): Minmi, Monster Rion, minmi, monster rion


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.