MINMI - 青空 - traduction des paroles en russe

青空 - MINMItraduction en russe




青空
Голубое небо
もしもし久しぶり あたしは最高
Привет, давно не виделись. У меня все отлично.
もしも あなたと つながったらこう言うわ
Если бы я могла связаться с тобой, я бы сказала так:
くすむ空は明日の色 薄ら笑う街角
Тусклое небо цвета завтрашнего дня, еле заметная улыбка на углу улицы.
あなたに会うまで不安だった
Я волновалась, пока не встретила тебя.
※I don't know いつからだろう
※Даже не знаю, с каких пор…
閉じ込めてた言葉 思い描く世界を見付けてくれた
Слова, которые я держала в себе, мир, который я рисовала в воображении, ты помог мне найти их.
Ah あなたが閉じかけた
Ах, ты открыл для меня
扉の奥に広がる 青空を見せてくれた※
голубое небо, простирающееся за почти закрытой дверью.※
(Maybe you don't know how much I'm missing you...)
(Возможно, ты не знаешь, как сильно я скучаю по тебе...)
時々 ドキドキするような悪戯
Иногда случаются такие волнующие шалости,
噂は尾ひれがついて泳いでいくわ
слухи обрастают подробностями и разлетаются повсюду.
分かって 分かってくれなきゃ嫌だなんて
Если ты не поймешь, не поймешь меня, мне будет плохо.
打ち明けれる人がどれだけいますか? それがゼロでも
Много ли людей, кому можно открыться? Даже если таких нет совсем,
Smile again 青空は言う
Улыбнись снова, голубое небо говорит:
ヤな事あったらイイ事があるの
После плохого всегда приходит хорошее.
(※くり返し)
(※Повтор)
街はトワイライト 泣きたいなんて言えないの
Город в сумерках. Я не могу сказать, что хочу плакать.
星空みたい 雨の街
Дождливый город, похожий на звездное небо.
駆け出す思い出は Always oh そばにいるように
Воспоминания нахлынули, словно ты всегда рядом.
待ちこがれてるの あたしの方かな...
Наверное, это я с нетерпением жду встречи…
あなたのママの味みたいな 甘いカフェオレ
Сладкий кофе с молоком, как тот, что готовила твоя мама.
太陽の焼けた雲の上 2人寝そべって
Мы лежали на облаках, опаленных солнцем,
優しく時間を抱きしめた あの南風
и нежно обнимали время, обдуваемые южным ветром.
いつか手を広げ迎えて あなたの腕で
Когда-нибудь я распахну объятия навстречу тебе, в твои руки.
そして過去の秘密の扉ノック そっと涙も連れそう
И тихонько постучу в дверь, хранящую секреты прошлого, прихватив с собой слезы.
色っぽい話だわ
Это такая чувственная история.
流れゆく時代に逆行したって あなたと
Даже если придется идти против течения времени, я не смогу
一緒じゃなきゃ世界を変えれない 私の青空
изменить мир без тебя. Мое голубое небо.
(※くり返し×2)
(※Повтор ×2)
傷をおった 羽を広げて
Расправив израненные крылья,
何度でも 飛び出そう大空
я взлечу в небо снова и снова.
悲しみは続かない
Печаль не вечна.
やまない雨などない
Нет дождя, который не кончится.
悔しさも虚しさも いつも晴れる空のように
Разочарование и опустошение, как и всегда ясное небо,
必ず どこかで見てくれてる
Ты обязательно где-то увидишь это.
あなたを信じてゆく
Я буду верить в тебя.
もう恐れない何も
Я больше ничего не боюсь.
決して1人じゃないの
Я никогда не буду одна.
Oh そばにある愛を 抱きしめて
О, я обнимаю любовь, которая всегда рядом.





Writer(s): MINMI, SHINGO.S


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.