MINO feat. sogumm - DRUNK TALK (feat. sogumm) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction MINO feat. sogumm - DRUNK TALK (feat. sogumm)




DRUNK TALK (feat. sogumm)
ПЬЯНЫЙ РАЗГОВОР (при участии sogumm)
여태 잊었다
Я думал, что забыл тебя,
착각을 했어
Обманывал себя.
아픔이 가셨거든
Боль прошла,
나답지 못한
Я не узнаю себя.
들을 취한 보내고
Провожу дни пьяным,
야한 친구들의 위로 위로 위로들에 치유
Мои озорные друзья утешают, утешают, утешают,
근데 그건 정말 답이 아니더라 알아
Но это не выход, я знаю.
아주 고약한 날들이
Эти ужасные дни
괴롭힌다 다섯 계절에 하나같이
Мучают меня, каждый сезон,
날이 추워지고 눈이 오겠지
Скоро станет холодно и пойдет снег,
쌓이기도 전에 사라질 테니
Он растает, не успев лечь,
차가운 눈을 보겠지
Я не увижу холодных снежинок,
그렇다고 따스함은 없겠으니
Но и тепла ждать не стоит.
다들 그런 거라 흘러가며 살아가고
Все так живут, плывут по течению,
밤새 풀어놓은 이야기보따리
Укрываюсь, как одеялом,
들을 이불 삼아 덮고
Историями, рассказанными за ночь,
깊은 잠에 들어 그대가 온전한
Погружаюсь в глубокий сон,
꿈을
Где ты снишься мне.
나쁜 생각들은 뒤로 뒤로 뒤로 밀어 버려
Плохие мысли гоню прочь, прочь, прочь,
좋은 추억들만 남겨놓길 바라
Хочу сохранить только хорошие воспоминания.
웬만해선 취해서 연락 할게
Стараюсь не писать пьяным,
근데 그건 내가 아니라 장담은
Но это не я, так что не обещаю.
이게 본심이자 본능이라
Это моя сущность, моя натура,
성치 않는 이상 끝도 없이
Пока я жив, буду бесконечно
집착을 같아 이상하게
Одержим тобой, странно,
너를 떠올리면 가슴이 간지럽네
Но когда думаю о тебе, у меня мурашки по коже.
랩만 하면 단어가 감성적인
Когда я читаю рэп, в голову лезут одни сентиментальности,
것만 겁나 떠올라 어떡해 이제
Что мне делать?
슈퍼스타가 돼도 궁상
Даже став суперзвездой, я все равно тоскую,
숨만 쉬어도 향기가 스쳐 품앗이
Стоит мне вздохнуть, как чувствую твой аромат, словно ты рядом.
했던 기억 잊은 거니
Ты забыла все, что было между нами?
아님 잠시 삐걱댔던 내게 삐진 거니
Или дуешься на меня за мою временную слабость?
For real
Серьезно,
I'm so sad
Мне так грустно.
간절기 핑계로 so bad
Виновато межсезонье, настроение ни к черту,
바이브 같지만 맨날 술이야
Каждый день напиваюсь.
진짜 나빠 읽씹이야
Ты такая бессердечная, почему игнорируешь меня?
잠들기를 거부한 의식을
Отказываюсь спать,
약으로 마취하고 다시금 질끈
Усыпляю сознание таблетками, закрываю глаза.
도는 눈물 안약 삼아 좋네
Слезы застилают глаза, как капли,
처절한 마음아 살아있구나 속에
Мое израненное сердце, ты все еще живо во мне.
언젠가는 가버릴 운명이라 미리 님아
Ты ушла, но однажды и я уйду,
어디 갑니까 그림자는 내어주시라
Оставь мне, по крайней мере, свою тень.
미안 개소리했나 주책
Прости, опять несу чушь, веду себя глупо,
몰라 그냥 자야겠어 취했
Не знаю, просто пойду спать, я пьян.
잠깐 말만은 하자 자꾸
Хотя, подожди, еще кое-что, почему ты
사람 헷갈리게 가득 공허 속에
Путаешь мне все карты, заползаешь в мою пустоту
비집고 찔러보는 거냐 옅은 희망
С призрачной надеждой?
바엔 그냥 꺼져버리거나 다시
Либо уходи совсем, либо
옆에 누워서 자장가나 불러줘
Ложись рядом и спой колыбельную.
잠깐 말만은 하자 자꾸
Хотя, подожди, еще кое-что, почему ты
사람 헷갈리게 가득 공허 속에
Путаешь мне все карты, заползаешь в мою пустоту
비집고 찔러보는 거냐 옅은 희망
С призрачной надеждой?
바엔 그냥 꺼져버리거나
Либо уходи совсем,
자장가나 불러줘
Либо спой колыбельную.
Without you
Без тебя.
Every night when I pray in bed
Каждую ночь, когда молюсь в постели,
나도 모르게 올린 위한 기도
Сам того не замечая, молюсь за тебя.
Oh beautiful
О, прекрасная,
So I know I still love you
Я знаю, что все еще люблю тебя.
So I know I still pray for you
Я знаю, что все еще молюсь за тебя.
So I know I still love you
Я знаю, что все еще люблю тебя.





Writer(s): Mino, Diggy, Uk Jin Kang, Sohee Kwon


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.