MINTTT - Pulando Nas Sombras - traduction des paroles en allemand

Pulando Nas Sombras - MINTTTtraduction en allemand




Pulando Nas Sombras
Springen in den Schatten
Dizem por que é tudo normal
Sie sagen, es sei alles normal
E tudo se revelará
Und alles wird sich offenbaren
A vida de te guiar
Das Leben wird dich leiten
Será, como poderia?
Wird es das, wie könnte es?
Em uma guerra consigo, a incerteza reina
In einem Krieg mit sich selbst, regiert die Ungewissheit
E com soberania descarta o mundo
Und mit Überlegenheit verwirft man die Welt
Pulando nas sombras em um caminho
Springen in den Schatten auf einem Weg
Selado, banido, isolado
Versiegelt, verbannt, isoliert
Nas mais profundas masmorras da mente
In den tiefsten Kerkern des Geistes
E mesmo com os pés no chão
Und selbst mit den Füßen auf dem Boden
Parece que a terra esfarela diante de ti
Scheint es, als würde die Erde vor dir zerbröseln
Em pleno caos, em rotinas narcóticas
Inmitten des Chaos, in narkotischen Routinen
Anestesiado, cansado demais para sentir algo
Betäubt, zu müde, um etwas zu fühlen
Cansado demais para ter raiva
Zu müde, um wütend zu sein
Cansado demais
Zu müde
Pulando nas sombras em um caminho
Springen in den Schatten auf einem Weg
Selado, banido, isolado nas mais profundas masmorras
Versiegelt, verbannt, isoliert in den tiefsten Kerkern
Pulando nas sombras é um dilema de autodestruição
Springen in den Schatten ist ein Dilemma der Selbstzerstörung
Incentivada, embelezada, para sempre seguir um padrão
Gefördert, verschönert, um für immer einem Muster zu folgen
Para sempre seguir um padrão
Für immer einem Muster zu folgen
Para sempre seguir um padrão
Für immer einem Muster zu folgen
Para sempre seguir um padrão
Für immer einem Muster zu folgen
Para sempre um padrão.
Für immer ein Muster.





Writer(s): Minttt


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.