MIO - Evergreen - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MIO - Evergreen




Evergreen
Evergreen
一人 深い闇
Alone in
道を失くす夜
The depths of the night
眩しい朝陽の記憶を
Searching for the memories
探し続けている
Of that bright morning sun
時に運命は
Sometimes fate is
試す風
Like a testing wind
愛は全てを包む空
Love is like the sky
明日を映している
That wraps around everything
Dreamer
Dreamer
熱い鼓動を呼び覚ませばいい
Just awaken your beating heart
Dreamer
Dreamer
凍えた夢がまた輝き始める
And your frozen dreams will start shining again
Evergreen
Evergreen
現在(いま)は空っぽの
The present is like an
腕は果てしなく
Empty void
命さえ分けあえる人
My arms are like a vast
目指し続けている
Emptiness I keep reaching out to
Dreamer
Dreamer
時の重さを越えて行けばいい
Just reach out beyond the heaviness of time
Dreamer
Dreamer
凍えた夢にまた新しい息吹
And your frozen dreams will start breathing again
Evergreen
Evergreen
Dreamer
Dreamer
熱い鼓動を呼び覚ませばいい
Just awaken your beating heart
Dreamer
Dreamer
時の重さを越えて行けばいい
Just reach out beyond the heaviness of time
Dreamer...
Dreamer...





Writer(s): 鈴木 キサブロー, 佐藤 ありす, 鈴木 キサブロー, 佐藤 ありす


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.