MIO - 青い鳥 - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MIO - 青い鳥




青い鳥
Blue Bird
飞翔(はばた)いたら もとらないと言(い)って
If you fly away, you say you won't return
Habata i tara motorana i to ii te
Habata i tara motorana i to ii te
目指(めざ)したのは 苍(あおい)苍(あおい)あの空(そら)
My destination was that clear blue sky
Mezashitanowa a o i a o i anosora
Mezashitanowa a o i a o i anosora
"悲(かな)しみ"はまだおぼえられず
"悲伤" I still can't grasp
Kanashimi wamada o bo e rarezu
Kanashimi wamada o bo e rarezu
"切(せつ)なさ"は今(いま)つかみはじめた
"Poignancy" I'm just starting to understand
Setsunasawa i matsukamihajimeta
Setsunasawa i matsukamihajimeta
あなたへと抱(いだ)く この感情(かんじょう)も
My feelings towards you,
Manataheto i daku konokannjyo u mo
Manataheto i daku konokannjyo u mo
今(いま)"言叶(ことば)"にかわっていく
Are now being put into words
I makotobanikawate i ku
I makotobanikawate i ku
未知(みち)なる世界(せかい)の 游迷(ゆめ)からめざめて
Awakening from the dream of the unknown world
Michinaru sekaino yumekara mezamete
Michinaru sekaino yumekara mezamete
この羽根(はね)をひろげ 飞(と)び立(た)つ
I spread these wings, and I fly
Konohanewohiroge tobitatsu
Konohanewohiroge tobitatsu
飞翔(はばた)いたら もとらないと言(い)って
If you fly away, you say you won't return
Habata i tara motorana i to i te
Habata i tara motorana i to i te
目指(めざ)したのは 白(しろ)い 白(しろ)いあの云(くも)
My destination was those white, white clouds
Mezashitanowa shiroi shiroi anokumo
Mezashitanowa shiroi shiroi anokumo
突(つ)き拔(ぬ)けたら みつかると知(し)って
Knowing that I'll find them once I've broken through
Tsukinuketara mitsukarutoshiite
Tsukinuketara mitsukarutoshiite
振(ふ)り切(き)るほど 苍(あお)い 苍(あお)いあの空(そら)
The more I shake them off, the clearer they get, that blue, blue sky
Hurikiruhodo a o i a o i a nosora
Hurikiruhodo a o i a o i a nosora
苍(あお)い苍(あお)いあの空(そら)
The blue, blue sky
A o i a o i a nosora
A o i a o i a nosora
苍(あお)い苍(あお)いあの空(そら
The blue, blue sky
A o i a o i a nosora
A o i a o i a nosora
爱想(あいそ)つきたような音(おとで)
With a sound of indifference
Aisotsukitayounaotode
Aisotsukitayounaotode
さびれた古(ふる)いまぢは坏(こわ)れた
The dilapidated old city has been destroyed
Sabiretahurui mazawakowareta
Sabiretahurui mazawakowareta
见饱(みめ)きたカゴは ほら拾(す)ててうく
I'm bored of the cage, look, I'll throw it away and float
Mimekitakagowa horasutete u ku
Mimekitakagowa horasutete u ku
振(ふ)り返(かえ)ることはもうない
There's no point in looking back anymore
Hurika e rukotowamo u nai
Hurika e rukotowamo u nai
高鸣(たかな)る鼓动(こどう)に呼吸(こきゅ)を共鸣(あつ)けて
To the sound of a pounding heart, breath resonates
Takanaru kodo u ni kokyuo atsukete
Takanaru kodo u ni kokyuo atsukete
このまどを蹴(け)って 飞(と)び立(た)つ
I kick this window and launch myself
Konomado o kete tobitatsu
Konomado o kete tobitatsu
かけ出(だ)したら 手(て)にできると言(い)って
If you start running, you say you can reach it
Kakedashitara tenidekiruto i te
Kakedashitara tenidekiruto i te
いざなうのは 远(とお)い远(とお)いあのこえ
It's that distant, distant voice that entices me
I zana u nowa to o i to o i a no koe
I zana u nowa to o i to o i a no koe
眩(まぶ)しすぎた あなたの手(て)も握(にぎ)って
Even your dazzling hand, I'll hold onto it
Mabus hisugita a natano temonigite
Mabus hisugita a natano temonigite
求(もと)めるほど 苍(あお)い苍(あお)いあの空(そら)
The more I seek it, the clearer it becomes, that blue, blue sky
Motomeruhodo a o i a o i a nosora
Motomeruhodo a o i a o i a nosora
坠(お)ちていくと わかっていた
I knew I would fall
O chite i kuto wakaate i ta
O chite i kuto wakaate i ta
それでも光(ひかり)を追(お)いつづけていくよ
But I'll keep chasing the light
Soredemo hikario o i tsuduketeikuyo
Soredemo hikario o i tsuduketeikuyo
飞翔(はばた)いたら もぢれないと言(い)って
If you fly away, you say you may not return
Habata i tara mozarena i to ii te
Habata i tara mozarena i to ii te
探(さが)したのは 白(しろ)い白(しろ)いあの云(くも)
What I searched for were those white, white clouds
Zagashitanowa shiro i shiro i a nokumo
Zagashitanowa shiro i shiro i a nokumo
突(つ)き拔(ぬ)けたら みつかると知(し)って
Knowing that I'll find them once I've broken through
Tsukiunketara mitsukarotoshiite
Tsukiunketara mitsukarotoshiite
振(ふ)り切(き)るほど 苍(あお)い 苍(あお)いあの空(そら)
The more I shake them off, the clearer they get, that blue, blue sky
Hurikirohodo a o i a o i a nosora
Hurikirohodo a o i a o i a nosora
苍(あお)い苍(あお)いあの空(そら)
The blue, blue sky
A o i a o i a nosora
A o i a o i a nosora
苍(あお)い苍(あお)いあの空(そら)
The blue, blue sky
A o i a o i a nosora
A o i a o i a nosora





Writer(s): Mio, 石黒光一


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.