MIRA - Cum De Te Lasa (DJ Criswell Remix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MIRA - Cum De Te Lasa (DJ Criswell Remix)




Cum De Te Lasa (DJ Criswell Remix)
Do You Let (DJ Criswell Remix)
Cum, cum, cum de te lasă
Do, do, do you let
Cum, cum, cum de te lasă
Do, do, do you let
Inima, inima
My heart, my heart
Cum, cum, cum de te lasă
Do, do, do you let
Cum, cum, cum de te lasă
Do, do, do you let
Inima, inima
My heart, my heart
De ce te cred mereu când zici sunt tot pentru tine
Why do I always believe you when you say I'm everything for you
Poate dacă m-ai iubi ai fi cu mine
Maybe if you loved me, you'd be with me
M-agăț mereu de amintiri și mintea ceartă
I always hold onto memories and my mind scolds me
Un suflet plin de amăgiri încă te-așteaptă
A soul full of deceptions still awaits you
Cum de te lasă inima ta lași când vrei (spune-mi)
How do you let your heart let you leave me when you want to (tell me?)
Cum de te lasă inima mea să-mi iei tot ce-mi iei (pe bune)
How do you let my heart let you take everything from me (for real?)
N-a fost de ajuns doar tot ce-am avut, tu ai vrut mai mult (mai mult, mai mult)
All that we had wasn't enough, you wanted more (more, more)
Cum de te lasă inima ta faci ce vrei cu inima mea
How do you let your heart let you do what you want with my heart
Cum, cum, cum de te lasă
Do, do, do you let
Cum, cum, cum de te lasă
Do, do, do you let
Inima, inima
My heart, my heart
Cum, cum, cum de te lasă
Do, do, do you let
Cum, cum, cum de te lasă
Do, do, do you let
Inima, inima
My heart, my heart
Și zic plec da-s tot aici, aici pentru tine
And I say I'm leaving but I'm still here, here for you
Tu repari si tu strici cum îți convine
You fix me and you break me as you please
vrea pot îți spun nu, măcar câteodată
I wish I could tell you no, at least sometimes
Ușor de zis greu de făcut, nu pot niciodată
Easy to say, hard to do, I never can
Cum de te lasă inima ta lași când vrei (spune-mi)
How do you let your heart let you leave me when you want to (tell me?)
Cum de te lasă inima mea să-mi iei tot ce-mi iei (pe bune)
How do you let my heart let you take everything from me (for real?)
N-a fost de ajuns doar tot ce-am avut, tu ai vrut mai mult (mai mult, mai mult)
All that we had wasn't enough, you wanted more (more, more)
Cum de te lasă inima ta faci ce vrei cu inima mea
How do you let your heart let you do what you want with my heart
Cum, cum, cum de te lasă
Do, do, do you let
Cum, cum, cum de te lasă
Do, do, do you let
Inima, inima
My heart, my heart
Cum, cum, cum de te lasă
Do, do, do you let
Cum, cum, cum de te lasă
Do, do, do you let
Inima, inima
My heart, my heart
Se zice în dragoste și în război e permis orice
It is said that in love and war anything is permitted
E vina mea m-am încurcat cu cine nu trebuie
It's my fault that I got involved with the wrong person
E vina mea m-au amețit vorbe toxice
It's my fault that I was dizzy with toxic words
Deși în dragoste și in război e permis orice
Although in love and war anything is permitted
Nu-nțeleg cum de
I don't understand how
Cum de te lasă inima ta lași când vrei (spune-mi)
How do you let your heart let you leave me when you want to (tell me?)
Cum de te lasă inima mea să-mi iei tot ce-mi iei (pe bune)
How do you let my heart let you take everything from me (for real?)
N-a fost de ajuns doar tot ce-am avut, tu ai vrut mai mult (mai mult, mai mult)
All that we had wasn't enough, you wanted more (more, more)
Cum de te lasă inima ta faci ce vrei cu inima mea
How do you let your heart let you do what you want with my heart
Cum, cum, cum de te lasă
Do, do, do you let
Cum, cum, cum de te lasă
Do, do, do you let
Inima, inima
My heart, my heart
Cum, cum, cum de te lasă
Do, do, do you let
Cum, cum, cum de te lasă
Do, do, do you let
Inima, inima
My heart, my heart






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.