Paroles et traduction MIRA - Maldita Noche
Maldita Noche
Проклятая ночь
And
when
the
night
comes
out
И
когда
наступает
ночь
I'm
looking
for
something
Я
ищу
что-то
But
I'm
trying
to
figure
it
out
Но
я
пытаюсь
понять
Again
by
myself
Снова
сам
по
себе
Loving
myself
in
the
mirror
Люблю
себя,
глядя
в
зеркало
Filling
my
glass
full
of
wine
Наполняя
свой
бокал
вином
Cause
really
makes
me
Потому
что
это
действительно
меня
Maldita
noche,
dime
cuando
te
vai
Проклятая
ночь,
скажи,
когда
ты
уйдешь
Llorando
en
el
coche
ay
cuando
tu
me
faltas
Плачу
в
машине,
когда
тебя
мне
не
хватает
Te
busco
en
la
playa,
te
busco
por
el
mundo
Ищу
тебя
на
пляже,
ищу
по
всему
миру
No
puedo
vivir
sin
ti
ni
un
minuto
Не
могу
прожить
без
тебя
ни
минуты
Maldita
noche
dejame
en
paz
Проклятая
ночь,
оставь
меня
в
покое
You
feel
that
you
got
so
much
luck
Ты
чувствуешь,
что
тебе
так
повезло
When
you
come
to
my
door
Когда
приходишь
к
моей
двери
But
the
thing
is
that
I
will
not
f.k
Но
дело
в
том,
что
я
не
буду
переспать
With
you
on
the
floor
С
тобой
на
полу
You
gotta
stop
looking
to
my
eyes
Ты
должен
перестать
смотреть
мне
в
глаза
Baby
because
I
get
shy
Детка,
потому
что
я
застенчивый
Gotta
stop
telling
me
lies
Должен
перестать
говорить
мне
ложь
Maldita
noche,
dime
cuando
te
vai
Проклятая
ночь,
скажи,
когда
ты
уйдешь
Llorando
en
el
coche
ay
cuando
tu
me
faltas
Плачу
в
машине,
когда
тебя
мне
не
хватает
Te
busco
en
la
playa,
te
busco
por
el
mundo
Ищу
тебя
на
пляже,
ищу
по
всему
миру
No
puedo
vivir
sin
ti
ni
un
minuto
Не
могу
прожить
без
тебя
ни
минуты
Maldita
noche
dejame
en
paz
Проклятая
ночь,
оставь
меня
в
покое
Sufriendo
solo
por
amor
Страдаю
только
из-за
любви
Me
entiendes
que
eres
mi
amor
Ты
понимаешь,
что
ты
моя
любовь
Dame
un
pedacito
de
amor
Дай
мне
кусочек
любви
Porque
muero
poquito
poco
por
tu
amor
Потому
что
я
умираю
понемногу
из-за
твоей
любви
Maldita
noche,
dime
cuando
te
vai
Проклятая
ночь,
скажи,
когда
ты
уйдешь
Llorando
en
el
coche
ay
cuando
tu
me
faltas
Плачу
в
машине,
когда
тебя
мне
не
хватает
Te
busco
en
la
playa,
te
busco
por
el
mundo
Ищу
тебя
на
пляже,
ищу
по
всему
миру
No
puedo
vivir
sin
ti
ni
un
minuto
Не
могу
прожить
без
тебя
ни
минуты
Maldita
noche
dejame
en
paz
Проклятая
ночь,
оставь
меня
в
покое
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Mario Galatanu, Perozo Yustiz Carlos Enrique, Tascau Marian Bogdan, Vescu Angela
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.