MIRA - Nave spatiale - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MIRA - Nave spatiale




Nave spatiale
Spaceship
vrea te sărut ușor-ușor
I want to kiss you softly,
simt pustie
I feel empty,
Ți-am pictat umerii în perna mea
I painted your shoulders on my pillow,
Poate-s nebună
Maybe I'm crazy
Sau ești tu prea golan fiu a ta
Or you're too much of a rogue to be mine,
Cămașa descheiată
Your shirt is unbuttoned,
Și pielea parfumată
And your skin is fragrant,
Cred ești extraterestru
I think you're an alien,
(Da, da, da)
(Yes, yes, yes)
Mi-ai spus niciodată
You told me never
nu zic niciodată
To never say never,
Nu, dar vezi tu?
No, but you see?
vrea te sărut ușor-ușor
I want to kiss you softly,
Dimineața pe stomacul gol
In the morning on an empty stomach,
Când razele de soare, în nave spațiale
When the sun's rays, in spaceships,
Călătoresc spre buzele tale
Travel to your lips,
vrea te sărut ușor-ușor
I want to kiss you softly,
Dimineața pe stomacul gol
In the morning on an empty stomach,
Când lumea e grăbită, vrea numai o clipă
When the world is in a hurry, I just want a moment
te-ntorci faci fericită
For you to come back and make me happy,
Fără dеfecte
Without defects
Când atingi în apă prefac
When you touch me in the water I transform,
Tu n-ai sеcrete
You have no secrets
Doar în sufletul gol ești îmbrăcat
Only in your naked heart you are dressed,
Cămașa descheiată
Your shirt is unbuttoned,
Și pielea parfumată
And your skin is fragrant,
Cred ești extraterestru
I think you're an alien,
(Da, da, da)
(Yes, yes, yes)
Mi-ai spus niciodată
You told me never
nu zic niciodată
To never say never,
Nu, dar vezi tu?
No, but you see?
vrea te sărut ușor-ușor
I want to kiss you softly,
Dimineața pe stomacul gol
In the morning on an empty stomach,
Când razele de soare, în nave spațiale
When the sun's rays, in spaceships,
Călătoresc spre buzele tale
Travel to your lips,
vrea te sărut ușor-ușor
I want to kiss you softly,
Dimineața pe stomacul gol
In the morning on an empty stomach,
Când lumea e grăbită, vrea numai o clipă
When the world is in a hurry, I just want a moment
te-ntorci faci fericită
For you to come back and make me happy,
Dacă ploaia o cadă pe obrajii mei pustii
If the rain falls on my empty cheeks
Toată lumea o să-mi vadă suferința intr-o zi
Everyone will see my suffering one day,
Nici măcăr pentru o seară n-o ies cu alt băiat
Not even for one evening will I go out with another boy,
Și doar tu ești vinovat
And only you are to blame,
vrea te sărut ușor-ușor
I want to kiss you softly,
Dimineața pe stomacul gol
In the morning on an empty stomach,
Când razele de soare, în nave spațiale
When the sun's rays, in spaceships,
Călătoresc spre buzele tale
Travel to your lips,
vrea te sărut ușor-ușor
I want to kiss you softly,
Dimineața pe stomacul gol
In the morning on an empty stomach,
Când lumea e grăbită, vrea numai o clipă
When the world is in a hurry, I just want a moment
te-ntorci faci fericită
For you to come back and make me happy,





Writer(s): Marius Dia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.