MIRAVI - More - traduction des paroles en allemand

More - MIRAVItraduction en allemand




More
Mehr
По щекам стекают капельки дождя
Tropfen des Regens fließen über meine Wangen
Слезы, словно море: соль и вода
Tränen, wie das Meer: Salz und Wasser
В океане лжи как найти себя?
Wie kann ich mich im Ozean der Lügen finden?
Воспоминания. Пелена
Erinnerungen. Schleier
Здесь нет меня
Ich bin nicht hier
Нет меня
Bin nicht hier
Только пустота
Nur Leere
В горле глушитель и тишина
Ein Schalldämpfer in der Kehle und Stille
Как мне найти себя?
Wie kann ich mich selbst finden?
Ноги в грязи. Холод внутри. Мыслей нет
Füße im Schlamm. Kälte innerlich. Keine Gedanken
Всюду грехи. Сбилась с пути. Снова рассвет
Überall Sünden. Vom Weg abgekommen. Wieder Morgendämmerung
Искала в ночи. Искала в других. Но там меня нет
Suchte in der Nacht. Suchte in anderen. Aber dort bin ich nicht
Просто скажи. Просто прошу. Дай мне ответ
Sag es einfach. Ich bitte dich. Gib mir eine Antwort
Я больше, чем мое тело
Ich bin mehr als mein Körper
Я больше, чем моя душа
Ich bin mehr als meine Seele
Я молюсь Богу, глядя на небо
Ich bete zu Gott, zum Himmel aufblickend
Кто же я? Кто же я? Кто же я?
Wer bin ich? Wer bin ich? Wer bin ich?
Я - тонущий корабль
Ich bin ein sinkendes Schiff
Обломки не спасти
Die Trümmer sind nicht zu retten
Красный сигнал SOS
Rotes SOS-Signal
Зовет: помоги
Ruft: Hilf mir
Себя отыскать
Mich selbst zu finden
Тает воск свечи
Das Wachs der Kerze schmilzt
Дождь пощечинами бьет
Der Regen schlägt wie Ohrfeigen
Говорит: очнись
Sagt: Wach auf
Бороться со злом в моей голове
Mit dem Bösen in meinem Kopf zu kämpfen
Помоги найти этот путь к Тебе
Hilf mir, diesen Weg zu Dir zu finden
Просто дай мне луч в этой темноте
Gib mir einfach einen Lichtstrahl in dieser Dunkelheit
В этой темноте
In dieser Dunkelheit
Воспоминания. Пелена
Erinnerungen. Schleier
Здесь нет меня
Ich bin nicht hier
Нет меня
Bin nicht hier
Только Пустота
Nur Leere
В горле глушитель и тишина
Ein Schalldämpfer in der Kehle und Stille
Как мне найти себя?
Wie kann ich mich selbst finden?
Я больше, чем мое тело
Ich bin mehr als mein Körper
Я больше, чем моя душа
Ich bin mehr als meine Seele
Я молюсь Богу, глядя на небо
Ich bete zu Gott, zum Himmel aufblickend
Кто же я? Кто же я? Кто же я?
Wer bin ich? Wer bin ich? Wer bin ich?
Кто же я? Кто же я? Кто же я?
Wer bin ich? Wer bin ich? Wer bin ich?
Я не хочу мерить счастье деньгами
Ich will Glück nicht mit Geld messen
Я не хочу разрушаться грехами
Ich will mich nicht durch Sünden zerstören
Я не хочу, я не хочу
Ich will nicht, ich will nicht
Я не хочу быть орудием тьмы
Ich will kein Werkzeug der Dunkelheit sein
Я не хочу быть там, где нет любви
Ich will nicht dort sein, wo es keine Liebe gibt
Я молюсь, Боже, ты мне помоги
Ich bete, Gott, hilf du mir





Writer(s): шпигарь влада валерьевна, оганьян давид аведисович


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.