Paroles et traduction Misaki feat. Emi Nitta - Tsubasa (18if Episode 9.Ending)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tsubasa (18if Episode 9.Ending)
Tsubasa (18if Episode 9.Ending)
傷ついた羽にふれて
Touching
your
wounded
wings
この空の自由と清濁
かみしめて
Tasting
the
freedom
and
impurity
of
this
sky
またこの羽広げ
風に叩きつけられて
Spreading
my
wings
again,
battered
by
the
wind
雨に心くじかれ
夜におびえても
Even
when
my
heart
is
crushed
by
the
rain
and
I'm
terrified
of
the
night
また空の果て睨むの
I
keep
staring
at
the
horizon
だってそうでしか
叶えられないの
Because
that's
the
only
way
to
make
it
happen
不完全なまま飛ぼう
ぎこちなくても
Let's
fly
the
incomplete
way,
even
if
it's
awkward
闇を抜けて
朝が来るたび
As
we
pass
through
the
darkness
and
the
morning
comes
そう
きっとまた強くなれる
Yes,
surely
I'll
get
stronger
again
向かい風つかまえて
Catching
the
headwind
だれもいない空の彼方へ
Towards
the
sky
where
no
one
is
ひとりで飛べるのは
あなたがいるから
I
can
fly
alone
because
you
are
there
輝く記憶も
消えない傷でさえも
Both
the
brilliant
memories
and
the
unforgotten
wounds
ツバサになって羽ばたくよ
いま
Have
become
my
wings,
enabling
me
to
fly
歯車がかみ合いながら
As
the
gears
mesh
together
音を立てて過去を砕き
Breaking
the
past
with
a
loud
noise
星と同じスピードで進んでいく
We
keep
moving
at
the
same
speed
as
the
stars
こぼれおちた時間のかけら
The
scattered
fragments
of
time
駆けだした
この道の
In
this
path
I'm
embarking
on
軌跡刻みこみながら
Carving
the
trajectory
蹴り上げた大地
やがて遠ざかり
Kicking
off
the
earth,
it
gradually
fades
away
両手広げ
ツバサになる
Spread
both
arms,
becoming
wings
真実と嘘を数え
Counting
both
the
truth
and
the
lie
雲を抜けたその先には
Beyond
the
clouds
なにもかもを染める青いパノラマ
An
azure
panorama
that
dyes
everything
あたらしい世界は
The
new
world
has
ずっとそこにあったんだよ、って
Always
been
there,
hasn't
it?
風が耳元でささやくよ
The
wind
whispers
in
my
ear
(Reach
for
my
new
world
(Reach
for
my
new
world
Inside
and
outside)
Inside
and
outside)
あなたの声が
こころ震わせるから
Your
voice,
making
my
heart
throb
向かい風つかまえて
Catching
the
headwind
だれもいない空の彼方へ
Towards
the
sky
where
no
one
is
ひとりで飛べるのは
あなたがいるから
I
can
fly
alone
because
you
are
there
輝く記憶も
消えない傷でさえも
Both
the
brilliant
memories
and
the
unforgotten
wounds
ツバサになって羽ばたくよ
Have
become
my
wings,
enabling
me
to
fly
(Reach
for
my
new
world
(Reach
for
my
new
world
Fly
up
into
the
sky)
Fly
up
into
the
sky)
真実と嘘を数え
Counting
both
the
truth
and
the
lie
雲を抜けたその先には
Beyond
the
clouds
なにもかもを染める青いパノラマ
An
azure
panorama
that
dyes
everything
あたらしい世界は
The
new
world
has
ずっとそこにあったんだよ、って
Always
been
there,
hasn't
it?
風が耳元でささやくよ
The
wind
whispers
in
my
ear
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gesshokukaigi
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.