MISIA - Diamond - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MISIA - Diamond




Diamond
Diamond
乗り込んだ馬車を 嘆いているのならば
If you're regretting getting in the carriage
探しにいけばいい 失くしたはずのダイヤ
Then go and find the diamond you must have lost
ある朝思い立って ここから飛び出したって
One morning you woke up and decided to leave here
かばんに詰めるものは 未来への希望だけ
All you packed were your hopes for the future
どんな遠いとこに たどり着いて行くにも
No matter how far you go
結局問われるのは きっと明日のことで
In the end, you'll be questioned about tomorrow
乗り込んだ馬車を 嘆いているのならば
If you're regretting getting in the carriage
探しにいけばいい 失くしたはずのダイヤ
Then go and find the diamond you must have lost
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
リアルな気持ちを高めて
Keep your emotions in check
I will fight for the cause, I-I'm willing to make a loss and
I will fight for the cause, I-I'm willing to make a loss and
誰かの後なんてたどらないで
Don't follow in someone else's footsteps
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
地図などない道を歩こう
Let's walk a path that's uncharted
I will fight for the cause, I-I'm willing to make a loss and
I will fight for the cause, I-I'm willing to make a loss and
失くしたダイヤを探して
Search for that lost diamond
また誰かのせいだと 言い出している君と
Again, you're blaming someone else
そんなに変わりのない 自分だと気がついて
And suddenly you realize that you're not that different
こんなに傷だらけの 人はないと思った
I thought there was no one more wounded than you
だけど言い訳なんて 意味不明の言葉で
But your excuses are just a jumble of nonsense
乗り込んだ馬車を 嘆いているのならば
If you're regretting getting in the carriage
探しにいけばいい 失くしたはずのダイヤ
Then go and find the diamond you must have lost
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
旅路の途中には何かがある
There's something waiting for you along the way
I will fight for the cause, I-I'm willing to make a loss and
I will fight for the cause, I-I'm willing to make a loss and
重なるレンガは迷路のよう
The overlapping bricks are like a maze
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
信じている宝のありか
The hiding place of the treasure I believe in
I will fight for the cause, I-I'm willing to make a loss and
I will fight for the cause, I-I'm willing to make a loss and
失くしたダイヤを探して
Search for that lost diamond
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
リアルな気持ちを高めて
Keep your emotions in check
I will fight for the cause, I-I'm willing to make a loss and
I will fight for the cause, I-I'm willing to make a loss and
誰かの後なんてたどらないで
Don't follow in someone else's footsteps
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
I believe in something. I'm gonna leave them with nothing.
地図などない道を歩こう
Let's walk a path that's uncharted
I will fight for the cause, I-I'm willing to make a loss and
I will fight for the cause, I-I'm willing to make a loss and
輝くダイヤを探して
Search for that shining diamond





Writer(s): Misaki Itou (pka Misia), Shiro Sagisu, Shiro Sagisu (pka Mash)


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.