Paroles et traduction MISIA - Ishin Denshin
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ishin Denshin
Ishin Denshin
どんなに離れても
君の鼓動が聴こえてる
Even
when
we're
far
apart,
I
can
hear
your
trembling
heart
君を守るために
僕がいるから
Because
I'm
here
to
protect
you
言葉にしなくても
いつも心で感じてる
Even
without
saying
a
word,
I
can
always
feel
it
in
my
heart
僕は強くなれる
君がいるから
I
can
be
strong
because
of
you
あたたかで暗い場所に
浮かんでいたんだ
I
was
just
floating
here
in
such
a
warm,
dark,
and
isolating
space
生まれる理由を告げる
ア
イ
ノ
コ
ト
バ
The
first
words
that
were
spoken
to
me
explained
my
reason
for
being
出会えた喜びと胸に広がる愛しさと
The
joy
of
meeting
you,
and
the
feelings
of
love
that
swelled
within
my
heart,
and
恐れない勇気
君と
カ
ン
ジ
ル
The
fearless
bravery,
I
felt
it
when
I
met
you
日常のノイズにかき消され
The
noises
in
my
everyday
life
drowned
me
out
悲しみのありかさえ気づけない
I
couldn't
even
recognise
where
my
sadness
was
anymore
退屈な日々を刻みながら
While
I
was
trying
to
make
it
through
the
dreary
days
ずっと感じてた
君がいること
I
always
felt
as
if
you
were
somewhere
nearby
この胸の勇気も
僕の光も温もりも
The
courage
in
my
heart,
the
light
that
illuminates
me,
and
my
warmth
髪も声もすべて
ただ君のため
My
hair,
my
voice,
my
everything,
they
are
all
just
for
you
涙も絶望も不安も
夕べの悪夢も
Even
the
tears,
the
despair,
the
anxieties,
and
the
nightmares
last
night
君の罪も全部
消してあげるよ
Your
sins,
I'll
just
erase
them
all
away
信じてるなんて言われなくても信じる
I
believe
in
you,
you
don't
even
have
to
say
it,
I
just
believe
瞳を交わせばそれが
ア
イ
ノ
コ
ト
バ
When
our
eyes
meet,
it's
a
wordless
confession
of
love
熱く冷たいものを混ぜ合わせくちづけをして
I
mix
something
hot
and
something
cold,
and
kiss
you
永遠に醒めない夢を
カ
ン
ジ
テ
So
that
we
can
enter
a
dream
together
that
never
ends
誰かのせいにして生きてみても
I
could
try
and
blame
someone
else
for
the
way
my
life
turned
out
自分の心までは騙せない
But
I
can't
lie
to
my
own
heart
ひとりでいるのが恐い夜も
There
are
nights
when
the
terror
of
being
alone
consumes
me
そばに響くよ
君の呼ぶ声
But
even
then,
your
voice
resonates
beside
me,
calling
my
name
求めるより速く
甘い夢よりも鋭く
Far
faster
than
any
wish,
and
more
intoxicating
than
a
fantasy
dream
祈るよりも強く
抱きしめるから
I'll
hold
you
even
tighter
than
a
prayer
痛みも苦しみも孤独も
明日への恐れも
The
pain,
the
suffering,
the
loneliness,
and
the
terror
of
tomorrow
君のついた嘘も
消してあげるように
Even
the
lies
you
tell
me,
I'll
erase
them
all
どんなに離れても
君の鼓動が聴こえてる
Even
when
we're
far
apart,
I
can
hear
your
trembling
heart
君を守るために
僕がいるから
Because
I'm
here
to
protect
you
言葉にしなくても
いつも心で感じてる
Even
without
saying
a
word,
I
can
always
feel
it
in
my
heart
僕は強くなれる
君がいるから
I
can
be
strong
because
of
you
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Sakoshin, 佐藤 真由美, sakoshin, 佐藤 真由美
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.