MISIA - KEY OF LOVE ~愛の行方~ (Acoustic Crab Soul Mix) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MISIA - KEY OF LOVE ~愛の行方~ (Acoustic Crab Soul Mix)




KEY OF LOVE ~愛の行方~ (Acoustic Crab Soul Mix)
KEY OF LOVE ~愛の行方~ (Acoustic Crab Soul Mix)
Key of my love
Key of my love
せつなさと 少しだけの愛を教えて
A little sadness and a little love, show me the way
傷ついたドアを開け 抱きしめて
Open the scarred door and hold me close
8月の 空の中に
In the sky of August,
ずっと 探しつづけてた
I've been searching all along
この愛の行方を 追いかけて
Chasing after the path of this love,
ふりかえる あなたの
Looking back at you,
そのまなざし 忘れられなくて
Your gaze is unforgettable
今はただこの道 立ちすくんでる
Now I'm just standing still on this path
お願い その角を 曲がるその前に
Please, before you turn that corner,
誰にも 見せない そんな笑顔みせて
Show me a smile that you don't show to anyone else
Key of my love
Key of my love
気が付いて 悲しみに染まらぬように
So I can realize it before I'm consumed by sadness
とまどいを 捨てて今
Casting aside my confusion, now,
走り出そう time is now
Let's start running, time is now
Key of my love
Key of my love
せつなさと 少しだけの愛を教えて
A little sadness and a little love, show me the way
傷ついたドアを開け 抱きしめて
Open the scarred door and hold me close
一人きり 見上げてた
Looking up all alone,
あの空 手を伸ばせば
If I reach out now to that sky,
届かない思いは夢の彼方
My unfulfilled feelings are just a distant dream
明日へと続く道は
The path that leads to tomorrow is
遠く 果てしないけれど
Far and endless, but,
鳥になり風に乗り 花を探そう
I'll become a bird, ride the wind, and search for flowers
お願いこの肩に触れるその前に
Please, before you touch my shoulder,
誰にも見せない そんな素顔みせて
Show me your true self that you don't show to anyone else
Key of my love
Key of my love
この胸が 春浅い氷のように
My heart is like ice in early spring,
少しずつ 解けてゆく 気が付いて
Melting little by little, I realize
You're my "key of love"
You're my "key of love"
せつなさと 少しだけの愛を教えて
A little sadness and a little love, show me the way
傷ついたドアを開け 抱きしめて
Open the scarred door and hold me close
You're my "key of love"
You're my "key of love"
愛という言葉の中から見つけた
In the words of love, I found
ひまわりを 抱いて今 走り出そう
A sunflower, now let's run together
Key of my love
Key of my love
せつなさと少しだけの愛を教えて
A little sadness and a little love, show me the way
虹色のドアを開け 飛び立とう
Open the rainbow door and let's fly





Writer(s): Misia, 佐々木 潤, 佐々木 潤, misia


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.