MISIA - kimi no taiyou ni narou - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MISIA - kimi no taiyou ni narou




kimi no taiyou ni narou
kimi no taiyou ni narou
一歩でもここから 踏み出せば
If I even step out from here,
きっと君を傷つけてしまう
I'll surely hurt you
小さなすき間からすべりこむような
Like something slipping in through a small gap
その笑顔に 心は揺れる 涙と引き換えにするような
Your smile makes my heart sway and I cry in return
ガムシャラだけの願いじゃない とめどなく溢れる My love!
My love isn't just a reckless wish overflowing without end!
君の太陽になろう ひだまりの中で そっと包むよ
I'll be your sun, gently wrapping you in this warm place
照らし続けたいのさ いつか君が まぶしそうに僕を
I want to keep shining until one day you
見上げるまで
Look up at me, dazzling
重たい雪から やわらかな
From heavy snow to
水が溶けて 流れ出してる
Soft flowing water
見るものすべてが 変わっていくのは
Everything I see is changing
世界じゃなく 僕の心さ
It's not the world, it's my heart
今までずっと眠ってた 優しい気持ち 目覚めたのは
The gentle feelings that had been asleep
君に出会えたから You're the one!
You're the one who woke them up!
小さな太陽でいい 道のりの先を ずっと照らすよ
I'll be a small sun, illuminating the way ahead
手を取り合えなくても いつか君が 一人になったとき
Even if we can't hold hands, when you're all alone
迷わないように
So that you won't lose your way.
涙と引き換えにするような
Like something slipping in through a small gap
ガムシャラだけの願いじゃない とめどなく溢れる My love!
My love isn't just a reckless wish overflowing without end!
君の太陽になろう ひだまりの中で そっと包むよ
I'll be your sun, gently wrapping you in this warm place
照らし続けたいのさ いつか君が まぶしそうに僕を
I want to keep shining until one day you
見上げるまで
Look up at me, dazzling
小さな太陽でいい 道のりの先を ずっと照らすよ
I'll be a small sun, illuminating the way ahead
手を取り合えなくても いつか君が 一人になったとき
Even if we can't hold hands, when you're all alone
迷わないように
So that you won't lose your way.





Writer(s): Daisuke Mori


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.