MISIA - Koiha Owaranai Zutto (Acoustic Version) - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MISIA - Koiha Owaranai Zutto (Acoustic Version)




Koiha Owaranai Zutto (Acoustic Version)
Love Never Ends Forever (Acoustic Version)
「さよなら」なんて言わない 恋は 終わらない ずっと
I won't say "goodbye" love; it will never end, forever
あなたのいない時間だけが 心を連れ去っても
Even if the time without you takes my heart away
もしも あの時 あの場所で 眩しい笑顔に 出会わずにいたら
If I hadn't met your dazzling smile that day, in that place
きっとこんな 儚い願い 知らずにいられたかな
Perhaps I would have never known such a fleeting wish
恋しくて 切なくなる あなたを忘れられなくて
Missing you, my heart aches; I can't forget you
もう一度 あの日の二人 戻れたら ねえ 何を 伝えるだろう
If only we could go back to that day, the two of us; hey, what would I tell you?
「ありがとう」何て言葉だけじゃ語り尽くせない
Just the words "thank you" couldn't possibly express it all
あなたがくれた温もりを 今でも 覚えています
The warmth you gave me, I still remember it now
夢の中でもなく 思い出の中でもなく 側にいて欲しい
Not in a dream, not in a memory; I want you by my side
一人の夜を抱えきれずに ふと立ち止まるたびに
Whenever I can't bear to be alone at night, I suddenly stop in my tracks
恋しくて 泣きたくなる 言葉には出来ない想い
Missing you, I feel like crying; my feelings are inexpressible
もう二度と 戻れない恋 この胸に 抱きしめた 輝くまま
This love I can never have again; I hold it in my heart, shining as ever
いつか全て思い出になる そんな日が来るのかな?
Will there ever come a day when it all becomes just a memory?
まぶたに焼き付いてる笑顔も 二人誓った 約束さえも
The smile etched in my eyelids, the promise we made; both of them
まっすぐに その瞳を見つめて 笑い合えたなら
If only I could look straight into your eyes, laugh with you
もう二度と 離れたくない 「さよなら」なんて言わない
I never want to be apart again, I won't say "goodbye"
恋しくて ただ恋しくて 涙がこぼれ落ちてくる
Missing you, just missing you; tears keep falling down
もう一度 その腕の中 抱きしめて この恋を
In your arms once more, hold me close, this love
伝えるから 届けたくて
I'll tell you, because I want to convey it





Writer(s): Misia Misia, Sasaki Jun


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.