Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mahouwo Kaketanoha Kimi
I Cast a Spell on You
あふれだして
とまらなくて
It's
overflowing
and
I
can't
stop
it
これ以上
友達では
いられない
I
can't
be
just
friends
anymore
鼓動のまま
誰よりも
あなたを
大切に想っているから
Because
my
heart
beats
the
loudest
for
you
and
I
cherish
you
more
than
anyone
else
なんで
あんなことをしたの
Why
did
you
do
such
a
thing?
誤解をさせるようなキスをして
You
kissed
me
in
a
way
that
made
me
misunderstand
魔法をかけたのは君
You're
the
one
who
cast
the
spell
on
me
気にしない
意識もしないと
私なりに
線を引いてた
I
didn't
care,
I
didn't
even
acknowledge
it
なのにどうして
私の
好きな気持ち
動かすの?
I
drew
a
line,
but
why
did
you
make
my
feelings
move?
あふれだして
隠せなくて
It's
overflowing
and
I
can't
hide
it
これ以上
友達では
いられない
I
can't
be
just
friends
anymore
忘れたいよ
あのキスと眼差し
まだ熱く今もここにある
I
want
to
forget
that
kiss
and
your
gaze,
but
they're
still
warm
and
still
here
ずっと
哀しみの出来事
遠ざけて
I've
always
kept
sad
things
far
away
無難に生きてた
あなたに会うまで
I
lived
a
safe
life
until
I
met
you
辛いこと
やるせないことも
全てが愛おしさに変わる
The
painful
and
frustrating
things,
they
all
turn
into
love
あなたとの日々は
不思議ね
いつも笑って満ちてゆくの
My
days
with
you
are
magical,
I'm
always
smiling
and
fulfilled
あなたが好き
あなたが好き
I
love
you,
I
love
you
試したい
あの夜の愛
信じたい
I
want
to
try
that
night's
love,
I
want
to
believe
in
it
確信だから
あなたへの想いは
ずっと前から生まれていた
I'm
certain,
my
feelings
for
you
were
born
long
ago
Lovin′
you
この気持ちの行き場
分からなくて
Loving
you,
I
don't
know
what
to
do
with
these
feelings
もしも
いつか
伝えたなら
あなたのそばへ
If
I
ever
tell
you,
then
I
can
be
by
your
side
愛する意味
噛み締めてる
I'm
savoring
the
meaning
of
love
こんなにも
強く運命感じてる
I
feel
fate
so
strongly
あなたとなら
なんだってできるの
この魔法をかけたのは君
With
you,
I
can
do
anything,
because
you're
the
one
who
cast
the
spell
on
me
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eriko Oomiya (pka Erii Oomiya), Jun Sasaki
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.