Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
久しぶりの
電話をしても
そっけないよね
Selbst
wenn
ich
dich
nach
langer
Zeit
anrufe,
bist
du
so
abweisend,
nicht
wahr?
都合の良いときだけ
逢いに来ないで
Komm
nicht
nur
dann
zu
mir,
wenn
es
dir
gerade
passt.
きっと
このままじゃ
魅かれてしまう
優しい
あの人に
Wenn
das
so
weitergeht,
werde
ich
mich
bestimmt
zu
jenem
sanften
Mann
hingezogen
fühlen.
忘れられない
一度だけの
くちびる
Unvergessliche
Lippen,
nur
dieses
eine
Mal.
甘く傷ついた
心が痛むだけ
Mein
süß
verletztes
Herz
schmerzt
nur.
あなたのそばでも
切なさに
抱かれる
Selbst
an
deiner
Seite
umfängt
mich
die
Sehnsucht.
戻れない
戻らない
強がる夜に
Ich
kann
nicht
zurück,
ich
werde
nicht
zurückkehren,
in
Nächten,
in
denen
ich
mich
stark
gebe,
熱い水
飲みほして
星空に誓った
サヨナラ
trank
ich
heißes
Wasser
aus
und
schwor
dem
Sternenhimmel
Lebewohl.
本当のこと
告げるのはなぜ
苦しいのかな
Warum
ist
es
wohl
so
schmerzhaft,
die
Wahrheit
zu
sagen?
あなたのこと
まだまだ
夢見ていた
Ich
habe
immer
noch
von
dir
geträumt.
だけど
このままじゃ
悔しすぎる
Aber
wenn
das
so
weitergeht,
ist
es
zu
bitter.
せめて
最後くらい
忘れられない
一言
投げつけたい
Wenigstens
zum
Schluss
möchte
ich
dir
ein
unvergessliches
Wort
an
den
Kopf
werfen.
甘く傷つけて
二度と振り向かない
Ich
werde
dich
süß
verletzen
und
mich
nie
wieder
umdrehen.
誰かのそばでも
思い出したりしない
Selbst
an
der
Seite
eines
anderen
werde
ich
mich
nicht
an
dich
erinnern.
戻れない
戻らない
強がる恋に
Ich
kann
nicht
zurück,
ich
werde
nicht
zurückkehren,
zu
dieser
Liebe,
in
der
ich
mich
stark
gebe,
熱い目の
あの人が
もう私を
愛してなくても
selbst
wenn
jener
Mann
mit
den
feurigen
Augen
mich
nicht
mehr
liebt.
甘く傷つけて
二度と振り向かない
Ich
werde
dich
süß
verletzen
und
mich
nie
wieder
umdrehen.
誰かのそばでも
思い出したりしない
Selbst
an
der
Seite
eines
anderen
werde
ich
mich
nicht
an
dich
erinnern.
戻れない
戻らない
強がる夜に
Ich
kann
nicht
zurück,
ich
werde
nicht
zurückkehren,
in
Nächten,
in
denen
ich
mich
stark
gebe,
熱い目の
あの人が
ああ今こそ
駆け出していこう
jener
Mann
mit
den
feurigen
Augen
– ah,
jetzt
ist
es
Zeit,
aufzubrechen!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Misia, 筒美 京平, 筒美 京平, misia
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.