Paroles et traduction MISIA - The Rose (Misia Candle Night Live)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The Rose (Misia Candle Night Live)
Роза (Misia Candle Night Live)
Some
say
love
it
is
a
river
Кто-то
скажет,
любовь
— это
река,
That
drowns
the
tender
reed
Что
топит
нежный
тростник.
Some
say
love
it
is
a
razer
Кто-то
скажет,
любовь
— это
лезвие,
That
leaves
your
soul
to
bleed
Что
ранит
твою
душу
до
крови.
Some
say
love
it
is
a
hunger
Кто-то
скажет,
любовь
— это
голод,
An
endless
aching
need
Бесконечная
жаждущая
нужда.
I
say
love
it
is
a
flower
Я
скажу,
любовь
— это
цветок,
And
you
it\′s
only
seed
А
ты
— её
единственное
семя.
It\'s
the
heart
afraid
of
breaking
Это
сердце,
боящееся
разбиться,
That
never
learns
to
dance
Никогда
не
научится
танцевать.
It\′s
the
dream
afraid
of
waking
Это
мечта,
боящаяся
пробуждения,
That
never
takes
the
chance
Никогда
не
использует
свой
шанс.
It\'s
the
one
who
won\'t
be
taken
Это
тот,
кто
не
хочет
быть
захваченным,
Who
cannot
seem
to
give
Кто,
кажется,
не
может
отдавать.
And
the
soul
afraid
of
dying
И
душа,
боящаяся
смерти,
That
never
learns
to
live
Никогда
не
научится
жить.
When
the
night
has
been
too
lonely
Когда
ночь
была
слишком
одинокой,
And
the
road
has
been
too
long
А
дорога
была
слишком
длинной,
And
you
think
that
love
is
only
И
ты
думаешь,
что
любовь
только
For
the
lucky
and
the
strong
Для
удачливых
и
сильных,
Just
remember
in
the
winter
Просто
вспомни,
что
зимой,
Far
beneath
the
bitter
snows
Глубоко
под
горькими
снегами,
Lies
the
seed
Лежит
семя,
That
with
the
sun\′s
love
Которое
с
любовью
солнца
Becomes
the
rose
Становится
розой.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): アマンダ・マクブルーム
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.