MISIA - Tsuki - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction MISIA - Tsuki




Tsuki
Moon
海のように 言葉を棄て 歌えたならば
If I could discard my words like the sea, and sing,
川のように 迷いを棄て あなたの胸に流れてゆけたら
If I could discard my hesitation like a river, and flow into your chest
一人でいる日も 誰かといる日も
Whether I'm alone or with someone,
孤独が好きだと 自分に言い聞かせていた
I told myself that I liked loneliness
気まぐれでもいい 幻でもいい
Even if it's just a whim, even if it's an illusion,
本当はあなたが 今すぐ欲しい
I really want you right now.
幾億もの星達に囲まれていても
Even when surrounded by billions of stars,
漆黒のこの空で 涙流している月
The moon in this jet-black sky sheds tears.
幾億もの愛情と嘘で染まる惑星(ほし)を
The planet stained with billions of love and lies
今夜もただ黙って見つめている私は 「月」
The "moon" that silently gazes upon it tonight is me.
ひとりきりで 歌う歌は 抜け殻になり
The song I sing alone becomes an empty shell,
川を流れ いつのまにか 名もない海にたどり着くだろう
Flows down the river, and before I know it, reaches an unnamed sea.
電話をかけても 誰か誘っても
Even if I make a phone call or invite someone out,
笑顔交わしても 消えてしまいそうな心
Even if I exchange smiles, my heart feels like it's about to disappear.
気まぐれでもいい 一言でもいい
Even if it's just a whim, even if it's just a word,
あなたの言葉が 今すぐ欲しい
I want your words right now.
幾億もの人達が出会い別れてく
Billions of people meet and part,
ありふれたこの街に 降りしきる月の涙
The moon's tears fall upon this ordinary city.
幾億もの愛情と嘘で染まる惑星(ほし)を
The planet stained with billions of love and lies
今夜もただ黙って見つめている私は 「月」
The "moon" that silently gazes upon it tonight is me.
幾億もの星達に囲まれていても
Even when surrounded by billions of stars,
漆黒のこの空で 涙流している月
The moon in this jet-black sky sheds tears.
幾億もの愛情と嘘で染まる惑星(ほし)を
The planet stained with billions of love and lies
今夜もただ黙って見つめている私は 「月」
The "moon" that silently gazes upon it tonight is me.
幾億もの人達が出会い別れてく
Billions of people meet and part,
ありふれたこの街に 降りしきる月の涙
The moon's tears fall upon this ordinary city.
幾億もの愛情と嘘で染まる惑星(ほし)を
The planet stained with billions of love and lies
今夜もただ黙って見つめている私は 「月」
The "moon" that silently gazes upon it tonight is me.





Writer(s): 宮沢 和史, Sinkiroh, 宮沢 和史, sinkiroh


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.