Paroles et traduction MISIA - Ulissipo
Lisboa,
já
te
vi
da
outra
margem:
Лиссабон,
уже
видел
тебя
в
другую
сторону:
Penélope
deitada
à
beira-Tejo
Пенелопа
лежала
на
берегу
Тежу
Esperando
que
ele
regresse
de
viagem,
Надеясь,
что
он
после
поездки,
Tecendo
ponte
a
ponte
o
teu
desejo.
Сотка
мост
мост-твое
желание.
Ele
é
o
teu
eterno
marinheiro,
Он
твой
вечный
моряк,
A
alma
aventureira
em
movimento;
Душу
приключений
на
ходу;
O
que
pensando
em
ti,
partiu
primeiro
Что
думать
о
тебе,
пошел
первый
E
navegou
por
ti
além
do
vento!
И
уплыл
по
тебе,
кроме
ветра!
Sonhaste
essa
paixão
desde
menina,
Sonhaste
эту
страсть
с
девушкой,
Cumpriste
o
teu
bordado
de
mulher,
Исполнил
твой
вышивка
женщина,
Arredondaste
o
seio
da
colina
Arredondaste
грудь
холм
Molhaste
os
pés
num
mar
a
acontecer...
Molhaste
ноги
в
море
случится...
Ele
vai
olhar-te
assim,
entrando
a
barra
Он
будет
искать
тебя,
так
что,
войдя
в
панель
Tu
já
ergues
a
barra
da
camisa
Ты
уже
ergues
панель
рубашки
E,
vendo
a
tua
anca
da
guitarra,
И,
видя
твое
сустава
гитары,
Ulisses
te
possui
e
te
batiza!
Одиссей
тебя
есть,
и
ты
крестись!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Miguel Ramos, Rosa Lobato De Faria
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.